| 1. | Generally written in katakana, not kanji. Toutes sont écrites en kana, et non en kanji. |
| 2. | They were replaced in 1981 by the Jōyō kanji. Ils furent remplacés en 1981 par les jōyō kanji. |
| 3. | “Nagahide” and “Chōshū” are written with the same kanji. “Nagahide” et “Chōshū” sont écrits avec le même kanji. |
| 4. | No distinction is made between hiragana, katakana or kanji. Aucune distinction n'est faite entre hiragana, katakana et kanji. |
| 5. | His name's kanji means "dog" in Japanese. Le kanji de son nom signifie « chien » en japonais. |
| 6. | The name Jūsō is written with the kanji for "thirteen." Le nom Jūsō est écrit avec les kanji pour "treize." |
| 7. | Japan Kanji Aptitude Testing Public Interest Foundation. Il est organisé par la fondation The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation. |
| 8. | The kanji for the shrine are also sometimes read as Suimu. Les kanji pour le sanctuaire sont aussi parfois lus Suimu. |
| 9. | Sometimes the kanji Kan-on characters "芦名" and "葦名" are used also. Les caractères kanji 芦名 et 苇名 sont parfois aussi utilisés. |
| 10. | The current kanji 三 (mi) and 輪 (wa) are purely phonetic. Les kanjis actuels 三 (mi) et 轮 (wa) sont purement phonétiques. |