French translation for "korten"
|
- korten
- Example Sentences:
| 1. | On 5 February 1944, through the efforts of Günther Korten and Karl Koller, the Luftwaffe High Command (German: Oberkommando der Luftwaffe) (OKL), was formed. Le 5 février 1944, grâce aux efforts de Günther Korten et Karl Koller, le haut commandement de la Luftwaffe (en allemand : Oberkommando der Luftwaffe) (OKL), est formé. | | 2. | At the beginning of 1943 Korten was promoted to General and in the summer replaced Alfred Keller at Luftflotte 1 (1st Air Fleet). Au début de l'année 1943, Günther Korten est promu General der Flieger et, à la fin du printemps, il remplace Alfred Keller à la tête de la Luftflotte 1 (1re flotte aérienne). | | 3. | Directed by the SS-Hauptsturmführer Friedrich Korten, these men, along with elements of the North African Legion under the command of Henri Lafont, mounted a crackdown on the Maquis Resistance. Dirigés par le Hauptsturmführer Friedrich Korten, ces hommes participent à la répression des maquis avec des éléments de la Légion nord-africaine sous le commandement de Henri Lafont. | | 4. | Korten was seriously wounded in the Wolfsschanze near Rastenburg during the 20 July Plot in 1944, in which Colonel Claus von Stauffenberg attempted to assassinate Hitler with a bomb. Korten est mortellement blessé dans la Wolfsschanze à la suite de l‘attentat du 20 juillet 1944, au cours duquel le colonel Stauffenberg a tenté d'assassiner Hitler en faisant exploser une bombe. | | 5. | At the beginning of 1940, Korten was transferred to the general staff of the Luftflotte 3 (3rd Air Fleet), in which he served during the Battle of France and in the Battle of Britain. Au début de 1940, Günther Korten est transféré à l'état-major général de la Luftflotte 3 (3e flotte aérienne), dans laquelle il sert pendant la bataille de France puis la bataille d'Angleterre. | | 6. | Finally, for Kartheuser, given the strict hierarchy in place in the SS, it is not possible that Schmald could have made the decision to stop the executions because they had been ordered by General Lammerding (who said after the war that it was on his order that the hangings were stopped before the predetermined 120 victims), that the hangings were supervised by Kowatsch and that one of the superiers of Schmald in the SD (either Korten or Butsch) were present at the time. Enfin, pour Kartheuser, compte tenu du strict respect de la hiérarchie en vigueur dans la SS, il n'est pas possible que Schmald ait pris la décision d'arrêter les exécutions, alors que celles-ci avaient été ordonnées par le général Lammerding (qui déclare après guerre que c'est sur son ordre que les pendaisons ont été arrêtées avant les 120 victimes prévues), que les pendaisons avaient été supervisées par Kowatsch et que l'un des supérieurs de Schmald au SD était présent sur les lieux. |
- Similar Words:
- "kortedala" French translation, "kortehemmen" French translation, "kortelainen" French translation, "kortelisy" French translation, "kortemark" French translation, "kortenaken" French translation, "kortenberg" French translation, "kortenberg abbey" French translation, "kortenhoef" French translation
|
|
|