Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "limmat" in French

French translation for "limmat"

limmat
Example Sentences:
1.The glaciers of the Reuss, the Limmat and the Rhine advanced sometimes as well until the Jura.
Les glaciers de la Reuss (de), de la Limmat et du Rhin se sont parfois avancés jusqu'au Jura.
2.The paper used was produced in the city's paper mill at the Limmat, also operated by Froschauer.
Le papier utilisé est produit dans la papeterie de la cité sur la Limmat, entreprise également administrée par Froschauer.
3.As part of the V. Division of the Army of the Danube, Gazan again commanded the rear guard after Massena's force disengaged from Archduke Charles' army and withdrew across the Limmat river.
Faisant partie de la 5e division de l'armée du Danube, Gazan dirige une nouvelle fois l'arrière-garde après le recul de Masséna face à l'armée de l'archiduc Charles et repasse la rivière Limmat,.
4.Once the union of the Habsburg armies took place in early June, Archduke Charles attacked French positions at Zürich and forced the French to withdraw beyond the Limmat.
Une fois que l'union des armées des Habsbourg a eu lieu au début du mois de juin 1799, l'archiduc Charles ordonnera une offensive contre les positions françaises à Zurich et forcera ces derniers à se retirer au-delà de la rivière Limmat.
5.While travelling to Zurich to pray at the chapel of Saints Felix and Regula, they saw a deer with lighted antlers, who led them through the forest to a location beside the River Limmat.
Se rendant un jour à Zurich, où elles voulaient prier dans la chapelle de Felix et Regula, elles aperçurent toutes les deux un cerf lumineux, qui leur indiquait un chemin à travers la forêt menant à un endroit propice pour y construire une église.
6.In the first battle (4 June) the French under General André Masséna, on the defensive, were attacked by the Austrians under the Archduke Charles, Massena retiring behind the Limmat before the engagement had reached a decisive stage.
Lors de la première bataille de Zurich (du 2 au 5 juin), les Français sous le commandement du général Masséna, sur la défensive, sont attaqués par les Autrichiens sous le commandement de l'archiduc Charles, Masséna bat alors en retraite derrière la Limmat avant que l'engagement n'ait atteint une étape décisive.
7.The principal structures are known to be: Crossing of the Rhine at Schaffhausen in two spans of 52 m and 59 m respectively, (Hans Ulrich, 1757); A single-span of 67 m at Reichenau, (Johannes, 1757); Crossing of the Limmat at Wettingen, a 60 m span thought to be the first use of a true arch in a timber bridge, (Hans Ulrich and Johannes, 1778).
Leurs principaux ouvrages connus sont : Le pont sur le Rhin à Schaffhouse franchissant le fleuve en deux travées de 52 et 59 mètres de portée, par Hans Ulrich, en 1757 ; Le pont de Reichenau d'une seule travée de 67 m, construit par Johannes en 1757 ; Le pont de Wettinghen, sur le Limmat, à Wettingen, d'une travée de 60 m et qui serait la première utilisation d'une véritable arche pour un pont en bois, construit par Hans Ulrich en 1778.
Similar Words:
"limitlessly" French translation, "limitrophe" French translation, "limits (paenda song)" French translation, "limits and fits" French translation, "limmared" French translation, "limmattal light rail line" French translation, "limmen" French translation, "limmu (woreda)" French translation, "limmu inariya" French translation