Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "loanword" in French

French translation for "loanword"

 
n. mot d'emprunt, mot emprunté (de langue étrangère)
Example Sentences:
1.The Latin lupus is a Sabine loanword.
Le lupus latin est un mot emprunté au sabin.
2.In current usage, curriculum is less marked as a foreign loanword.
Dans l'usage actuel, curriculum est moins marqué en tant qu'emprunt lexical étranger.
3.A loanword from the Japanese (うま味), umami can be translated as "pleasant savory taste".
Umami est un emprunt au japonais umami (うま味?), signifiant « goût savoureux ».
4.In South Korea, keonning means cheating, as the loanword was adapted from Japanglish kanningu (カンニング), which means "cheating".
En Corée du Sud, keonning signifie "tricherie", transformation du mot en Japanglish kanningu (カンニング), qui signifie également "tricherie".
5.Kokutai originated as a Sino-Japanese loanword from Chinese guoti (Chinese: 國體; pinyin: guótǐ; "state political system; national governmental structure").
Kokutai apparaît comme mot composé sino-japonais du guoti chinois ((zh), « système politique d'État, structure gouvernementale nationale »).
6.Barramundi is a loanword from an Australian Aboriginal language of the Rockhampton area in Queensland meaning "large-scaled river fish".
Barramundi est un nom aborigène de la région de Rockhampton dans le Queensland australien signifiant poisson aux grandes écailles.
7.The plant is commonly called coolibah or coolabah, the name being a loanword from the Indigenous Australian Yuwaaliyaay word, gulabaa.
La plante est communément appelée Coolibah ou Coolabah en anglais, un terme emprunté au mot gulabaa des Aborigènes Yuwaaliyaay.
8.The term bilby is a loanword from the Yuwaalaraay Aboriginal language of northern New South Wales, meaning long-nosed rat.
Le nom de bilbi vient du langage aborigène Yuwaalaraay, au Nord de la Nouvelle-Galles du Sud et signifie « rat à long nez ».
9.The word guanine derives from the Spanish loanword guano ("bird/bat droppings"), which itself is from the Quechua word wanu, meaning "dung".
Le mot guanine vient de l'espagnol guano (excréments d'oiseaux marins et des chauves-souris), lui-même originaire du mot queschua huanu ou wanu, signifiant « fumier, excrément ».
10.The word manat is borrowed from the Russian word Монета "moneta" (coin) which is pronounced as "maneta" and is a loanword from Latin.
Le mot manat est emprunté au mot russe Монета "moneta" (pièce de monnaie) qui se prononce comme "manate" et est un mot emprunté au latin.
Similar Words:
"loango, republic of congo" French translation, "loanhead" French translation, "loaning" French translation, "loann goujon" French translation, "loano" French translation, "loarn mac eirc" French translation, "loarre" French translation, "loasa" French translation, "loasaceae" French translation