Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "mauvières" in French

French translation for "mauvières"

mauvières
Example Sentences:
1.In 1622, Abel de Cyrano left Paris with his family and went to settle on his lands at Mauvières and Bergerac in the Vallée de Chevreuse, which had come to him in part after the death of his mother in 1616.
En 1622, Abel de Cyrano quitte Paris avec sa famille et part s'installer sur ses terres de Mauvières et Bergerac, dans la vallée de Chevreuse, qui lui sont advenues en partage après la mort de sa mère, en 1616.
2.Savinien II de Cyrano was the son of Abel I de Cyrano, lord of Mauvières, (156?-1648), counsel (avocat) of the Parliament of Paris, and of Espérance Bellanger (1586-164?), "daughter of deceased nobleman Estienne Bellanger, Counsellor of the King and Treasurer of his Finances".
Savinien II de Cyrano est le fils d'Abel I de Cyrano, sieur de Mauvières, (156?-1648), avocat au parlement de Paris, et d'Espérance Bellanger (1586-164?), « fille de défunt noble homme Estienne Bellanger, Conseiller du Roy et Trésorier de ses Finances ».
3.The estate of Bergerac, which adjoined Mauvières, "comprised a house with portal, courtyard, barn, hovel and garden, being an acre or thereabouts, plus forty-six and a half acres, of which thirty-six and a half were farmland and ten woodland, with the rights of middle and low justice".
Le fief de Bergerac, qui jouxtait le précédent, comprenait une maison avec portail, cour, grange, masure et jardin, soit un arpent ou environ, plus quarante-six arpents et demi, dont trente-six et demi de terre et dix de bois, avec droit de justice moyenne et basse.
4.When Savinien I de Cyrano acquired it, the domain of Mauvières consisted of "a habitable mansion…with a lower room, a cellar beneath, kitchen, pantry, an upper chamber, granaries, stables, barn, portal, all roofed with tiles, with courtyard, walled dovecote; mill, enclosed plot, garden and fishpond, the right of middle and low justice…".
Au moment où Savinien I de Cyrano l'a acquise, la seigneurie de Mauvières consistait « en un hôtel manable » où il y a salle basse, cave dessous, cuisine, dépense, chambre haute, greniers, étables, grange, portail, le tout couvert de tuiles, avec la cour, colombiers clos de murailles ; moulin, clos, jardin et vivier, le droit de moyenne et basse justices… ».
5.In 1636, his father sold Mauvières and Bergerac to Antoine Balestrier, Lord of Arbalestre, and returned to Paris to live with his family in "a modest dwelling at the top of the great Rue du Faubourg Saint-Jacques close to the Crossing" (parish of Saint-Jacques and Saint-Philippe), a short distance from the Collège de Lisieux.
En juillet 1636 (Savinien a alors quatorze ans), son père vend Mauvières et Bergerac à un certain Antoine Balestrier, sieur de l'Arbalestrière, et revient s’installer avec sa femme, sa fille Catherine et deux de ses fils au moins, à Paris, dans « un modeste logis, en haut de la grande rue du faubourg Saint-Jacques près de la Traverse » (paroisse Saint-Jacques-du-Haut-Pas), à deux pas du collège de Lisieux.
Similar Words:
"mauvezin-d\'armagnac" French translation, "mauvezin-de-prat" French translation, "mauvezin-de-sainte-croix" French translation, "mauvezin-sur-gupie" French translation, "mauvilly" French translation, "mauwaha" French translation, "mauwake language" French translation, "maux" French translation, "mauzac" French translation