| 1. | Also in 2003, Leslie was introduced by his then attorney Ed Woods to Tommy Mottola. Toujours en 2003, Leslie est présenté par Ed Woods à Tommy Mottola. |
| 2. | Rumors circulated that Mottola was controlling, abusive and would even monitor Carey's phone calls. Des rumeurs disaient que Mottola était violent et contrôlait les appels téléphoniques de Carey. |
| 3. | Brackett noticed a connection between much of Carey's lyrics and her separation from Mottola. Brackett parle d'un lien entre les paroles de chansons et sa séparation avec Mottola. |
| 4. | Carey's writing partner of six years, Afanasieff, felt the video was undeniably about Mottola. Afanasieff, partenaire de Carey depuis six ans explique que la vidéo parle de Mottola. |
| 5. | Rumors arose of the video's connection to her 1993 marriage to Tommy Mottola. Plusieurs rumeurs y voient là un lien avec son mariage en 1993 avec Tommy Mottola. |
| 6. | Its lyrics were very personal, linking to Carey's personal life and relationship with Mottola. Ses paroles sont très personnelles et liées à la vie intime de Carey avec Mottola. |
| 7. | Tommy Mottola, the head of the label, advised her to sing in English instead. Tommy Mottola, à la tête du label, désire lui faire chanter la démo en anglais. |
| 8. | Mottola immediately took an intense liking to the song, responding, "Are you kidding me? Mottola éprouve soudainement une profonde affection pour la chanson et dit : « Tu blagues ? |
| 9. | During the recording for Butterfly, Carey was in the midst of her separation from then husband, Tommy Mottola. Durant l'enregistrement de Butterfly, Carey est en pleine séparation avec Tommy Mottola. |
| 10. | Critics saw Carey's new production team as a form of revenge on Mottola and Sony Music. Les critiques voient la nouvelle équipe de Carey comme une revanche contre Mottola et Sony Music. |