| 1. | The problem of nagorno-karabakh is particularly worrying. le problème du nagorno-karabakh est particulièrement préoccupant. |
| 2. | The nagorno-karabakh conflict is still on the agenda. le conflit du nagorny-karabakh reste à l'ordre du jour. |
| 3. | Her maternal ancestors are Armenians from Nagorno-Karabakh. Ses ancêtres maternels sont originaires du Haut-Karabagh. |
| 4. | Resolution 62/243: The situation in Nagorno-Karabakh. Résolution 1432 : la situation en Angola. |
| 5. | This page list topics related to Nagorno-Karabakh. Cet article est une ébauche concernant le Haut-Karabagh. |
| 6. | This was accentuated by the unresolved conflict over Nagorno-Karabakh. Cela a été accentué par le conflit non résolu sur le Haut-Karabagh. |
| 7. | She also advocated for the Armenians in Nagorno-Karabakh during the Armenian-Azerbaijani conflict. Elle défend également les Arméniens du Haut-Karabagh pendant le conflit arménien-azerbaïdjanais. |
| 8. | An independence referendum was held in Nagorno-Karabakh on 10 December 1991. Un référendum pour l'indépendance a lieu le 10 décembre 1991 au Haut-Karabagh. |
| 9. | However, the conflict remained unresolved, with Armenian control over Nagorno-Karabakh. Cependant, le conflit restait non résolu, avec le contrôle arménien sur le Haut-Karabagh. |
| 10. | She was one of the Azerbaijani journalists killed in the Nagorno-Karabakh War. Elle était l'une des journalistes azerbaïdjanaises tuées dans la guerre du Haut-Karabagh. |