Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "najd" in French

French translation for "najd"

 
nejd
Example Sentences:
1.The nomadic population swelled with the influx of bedouins from Najd, in the Arabian Peninsula.
La population nomade s'agrandit avec l'arrivée des bédouins de Nejd dans la péninsule Arabique.
2.It is located on top of Najd hill, the central area of Saudi Arabia.
Elle est située au sommet de la colline du Najd, la zone centrale de l'Arabie saoudite.
3.The kibbutz was founded on the land belonging to the depopulated Palestinian village of Najd, northeast of the Najd village site.
Le village se trouve sur les terres d'un village arabe palestinien dépeuplé, Najd, au nord-est.
4.The kibbutz was founded on the land belonging to the depopulated Palestinian village of Najd, northeast of the Najd village site.
Le village se trouve sur les terres d'un village arabe palestinien dépeuplé, Najd, au nord-est.
5.Travel outside the pale of Najd to the Ottoman lands "was tightly controlled, if not prohibited altogether".
Le voyage en dehors du giron du Nejd pour se rendre sur les terres ottomanes « a été étroitement contrôlé, sinon complètement interdit ».
6.Stocking his bags with medicines and small trade goods, and accompanied by one servant, he set off for Najd, in north-central Arabia.
Chargé de bagages recelant des médicaments et des marchandises échangeables, il part pour Najd, dans le nord de l'Arabie centrale, accompagné d'un serviteur.
7.In Najd and the great deserts, watering places are comparatively fewer and scattered over a wide area.
Dans le Hedjaz et l'Asir, les puits sont abondants ; dans le Nejd et les grands déserts, des points d'eau sont relativement moins nombreux et éparpillés sur une immense zone.
8.In 1920, the Sheikh of Kuwait, Salim Al Mubarak Al Sabah, ambushed Ibn Saud's men over a border dispute between Kuwait and Najd.
En 1920, le Cheikh du Koweït, Salim Al-Moubarak Al-Sabah, fit tomber dans une embuscade les hommes d'Ibn Saoud à la suite d'un différend frontalier entre le Koweït et le Najd.
9.In Mecca and Jeddah (in Hejaz) prohibition of tobacco, alcohol, playing cards and listening to music on the phonograph was looser than in Najd.
À La Mecque et à Djeddah (Hedjaz) l'interdiction du tabac, de l'alcool, des jeux de cartes et de l'écoute de la musique sur le phonographe, étaient plus souples que dans le Nejd.
10.These actions gained the attention of Sulaiman ibn Muhammad ibn Ghurayr of the tribe of Bani Khalid, the chief of Al-Hasa and Qatif, who held substantial influence in Najd.
Ces actions ont attiré l'attention de Sulaiman ibn Muhammad ibn Ghurayr de la tribu de Bani Khalid, le chef de Al-Hasa et Qatif, qui avait une influence substantielle dans le Nejd.
Similar Words:
"najat a. saliba" French translation, "najat aatabou" French translation, "najat el garaa" French translation, "najat maalla m\'jid" French translation, "najat vallaud-belkacem" French translation, "najda ibn amir al-hanafi" French translation, "najdat anzour" French translation, "najdi arabic" French translation, "najdorf" French translation