French translation for "oradour-sur-glane"
|
- oradour-sur-glane
- Example Sentences:
| 1. | oradour-sur-glane , which demonstrated what a military occupation can give rise to. oradour-sur-glane , qui a montré ce qu’une occupation militaire peut engendrer. | | 2. | Robert Hébras (1925-), member of the Resistance, survivor of the SS massacre at Oradour-sur-Glane. Robert Hébras (1925-), résistant survivant du massacre d'Oradour-sur-Glane. | | 3. | Jean-Claude Peyronnet, (1940–), French politician, creator of the Centre of the Memory of Oradour-sur-Glane. Jean-Claude Peyronnet, (1940-), homme politique français, créateur du Centre de la mémoire d'Oradour-sur-Glane. | | 4. | Oradour-sur-Glane - Un jour de juin 1944 en enfer, Geste éditions, mars 2014, ISBN 2 367 46171 6. Guy Penaud, Oradour-sur-Glane - Un jour de juin 1944 en enfer, Geste éditions, mars 2014 (ISBN 2367461716). | | 5. | With the massacres at Tulle and Oradour-sur-Glane, and other killings, it had killed 4000 people, including many civilians. Avec le massacre de Tulle et celui d'Oradour-sur-Glane, et de nombreuses autres tueries, elle a fait 4 000 victimes, dont de nombreux civils. | | 6. | Robert Hébras, born on 29 June 1925 in Oradour-sur-Glane; one of the six survivors of the Oradour-sur-Glane massacre on 10 June 1944. Robert Hébras, né le 29 juin 1925 à Oradour-sur-Glane, est une des six personnes à avoir survécu au massacre d'Oradour-sur-Glane le 10 juin 1944. | | 7. | Robert Hébras, born on 29 June 1925 in Oradour-sur-Glane; one of the six survivors of the Oradour-sur-Glane massacre on 10 June 1944. Robert Hébras, né le 29 juin 1925 à Oradour-sur-Glane, est une des six personnes à avoir survécu au massacre d'Oradour-sur-Glane le 10 juin 1944. | | 8. | He supported the General de Gaulle, along with Robert Lacoste, the Minister of Production, during his visit to Oradour-sur-Glane on 5 March 1945. Il accompagne le général de Gaulle aux côtés de Robert Lacoste, ministre de la Production, lors de sa visite d'Oradour-sur-Glane le 5 mars 1945. | | 9. | In 1953, he was tried in France for war crimes, for ordering two massacres in 1944: at Tulle and at Oradour-sur-Glane. En 1945, il est remis aux forces françaises par l'US Army au cours des enquêtes de sa division sur les crimes de guerre à Tulle et Oradour-sur-Glane. | | 10. | During this period he followed some of the great post-war trials like that of Amélie Rabilloud, Marie Besnard, Oradour-sur-Glane, the Dominici affair, and Jacques Fesch. Pendant cette période, il suivit certains des grands procès de l'après-guerre comme celui d'Amélie Rabilloud, de Marie Besnard, d'Oradour-sur-Glane, de Gaston Dominici, de Jacques Fesch. |
- Similar Words:
- "oradour" French translation, "oradour, cantal" French translation, "oradour, charente" French translation, "oradour-fanais" French translation, "oradour-saint-genest" French translation, "oradour-sur-glane massacre" French translation, "oradour-sur-glane massacre of 1944" French translation, "oradour-sur-vayres" French translation, "orage" French translation
|
|
|