Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "osanna" in French

French translation for "osanna"

osanna
Example Sentences:
1.The big clock in the tower inscribed Osanna dates from 1492.
La grande cloche nommée et inscrite "Osanna" date de 1492.
2.A legend states that Osanna, like St. Catherine of Siena, miraculously learned to read and write.
Une légende raconte qu'Osanna avait miraculeusement appris à lire.
3.He used the first movement as the base for the "Osanna" of his Mass in B minor.
Il a utilisé le premier mouvement comme base pour le Osanna de sa Messe en si mineur,.
4.When Osanna was thirty years old, she received the stigmata on her head, her side and her feet.
Âgée de trente ans, elle reçut les stigmates, sur son front, son flanc et ses pieds.
5.Since their first single "Canto di Osanna" (1971), presented at the Festival di Musica d'Avanguardia e di Nuove Tendenze, the group gained an immediate success.
Leur premier single Canto di Osanna (1971), présenté lors du Festival Musica di Avanguardia e di Nuove Tendenze, leur procure un succès immédiat.
6.Josquin makes use of canon in the Osanna and Agnus Dei III of the Missa L'homme armé sexti toni, throughout the Missa Sine nomine and Missa Ad fugam, and in the final three movements of the Missa De beata virgine.
Josquin utilise le canon dans l'Osanna et la troisième invocation Agnus Dei de la Missa L'homme armé sexti toni (Messe L'Homme armé, du sixième ton), dans toute la Missa Sine nomine (Messe sans nom) et dans les trois mouvements finaux de la Missa De beata Virgine (Messe de la bienheureuse Vierge Marie).
7.The repeat structure already stubbed in Psalm 112 – a product of Kitzler’s tutelage – is clearly present in the work: repeat of the starting theme of the Credo in "Et in spiritum", and that of "Deum de Deo" in "Et expecto"; repeat of the "Osanna" of the Sanctus at the end of the Benedictus; and that of the ascending scale of the Kyrie, of "Et vitam venturi" and of the fugue subject of the Gloria in the Dona nobis.
La structure en répétition déjà initiée dans le Psaume 112 – un produit de l'enseignement de Kitzler est clairement présente dans la partition : répétition du thème initial du Credo dans "Et in spiritum", et celle de "Deum de Deo" dans "Et expecto" ; répétition de l'"Osanna" du Sanctus à la fin du Benedictus, et de la game ascendante du Kyrie, des motifs de "Et vitam venturi" et de la fugue du Gloria dans le Dona nobis.
Similar Words:
"osani" French translation, "osanica" French translation, "osanica (goražde)" French translation, "osanica (Žagubica)" French translation, "osann-monzel" French translation, "osanna of cattaro" French translation, "osanna of mantua" French translation, "osaonica" French translation, "osaonica (novi pazar)" French translation