| 1. | It is part of the Palliser group. Il fait partie du groupe de Pallas. |
| 2. | Palliser remained Governor of Newfoundland until 1768. Palliser reste Gouverneur de Terre-Neuve jusqu'en 1768. |
| 3. | In 1773 Palliser was made Baronet. En 1773, Palliser est fait baronnet. |
| 4. | Sir James Hector, member of the Palliser Expedition, (EA 1844-45). James Hector, explorateur et membre de l’Expédition Palliser, (EA 1844-45). |
| 5. | Palliser would have supported his elevation to Master in 1757. Palliser propose sa promotion au rang de Master en 1757. |
| 6. | In 1764 Palliser was named Governor and Commander-in-Chief at Newfoundland. En 1764, Palliser est nommé Gouverneur et Commandant en Chef de Terre-Neuve. |
| 7. | After his acquittal Palliser hoped to be reinstated as Lieutenant-General of Marines. Après son acquittement Palliser espère retrouver son poste de Lieutenant-Général des Marines. |
| 8. | Blakiston explored western Canada with the Palliser Expedition between 1857 and 1859. Blakiston explora l'ouest du Canada avec l'expédition Palliser, entre 1857 et 1859. |
| 9. | Gary Anderson (Lib) by 122 votes Palliser, SK: Dave Batters (Cons) def. Gary Anderson (Lib) by 122 voix Palliser, SK : Dave Batters (Cons) déf. |
| 10. | Legge died on 19 September 1747, and Palliser transferred to HMS Sutherland. Legge meurt le 19 septembre 1747, et Palliser est transféré sur le HMS Sutherland. |