I was concerned that the rabidly hostile scapegoating of credit-rating agencies would result in excessively intrusive and counter-productive regulation , with an overwhelming eurocentric , protectionist and extraterritorial dimension. j'étais inquiet que la stigmatisation des agences de notation de crédit comme bouc émissaire ne conduise à une réglementation excessivement intrusive et contre-productive , dotée d'une dimension extraterritoriale , protectionniste et eurocentrique.
2.
Szabó has been considered the first "intellectual anti-Semite among Hungarian writers", and he was a regular contributor to the journal Virradat, one of the most rabidly anti-semitic papers of the inter-war period, in which he published no less than 44 articles during three years. D. Szabó collabore au journal Virradat (Aube), l’un des journaux les plus antisémites de l’après-guerre, et produit 44 articles d’importance en trois années.