| 1. | The atmosphere is in a thermal radiative equilibrium. La couche externe est en équilibre radiatif. |
| 2. | The main heat transfer mechanism is radiative. Le mécanisme principal de transfert de chaleur est radiatif. |
| 3. | It is a spontaneous process of radiative distribution of entropy. C'est le processus spontané de répartition radiatif de l'entropie. |
| 4. | A radiative cooler was used to cool the thermal detector. Un radiateur radiatif est utilisé pour refroidir le détecteur thermique. |
| 5. | The evolution of salientians seems to have been rapid and radiative. Rétrospectivement, elle semble avoir été aussi rapide que radicale. |
| 6. | Any such alteration is a radiative forcing, and changes the balance. Une telle modification est un forçage radiatif, qui va induire un nouvel équilibre. |
| 7. | Radiative parameterizations are important to both atmospheric and oceanic modeling alike. Les paramétrisations radiatives jouent un rôle important dans la modélisation atmosphérique et océanique. |
| 8. | Provide the first long-term global estimates of the radiative fluxes within the Earth's atmosphere. Fournir de premières estimations globales à long terme des flux radiatifs dans l'atmosphère terrestre. |
| 9. | The source used is a calcium radiative cascade, excited with a krypton laser. La source utilisée est une cascade atomique d'atomes de calcium, excitée à l'aide d'un laser à krypton. |
| 10. | Beyond the radiative disexcitation, the Xe 2Cl (42Γ) state is destroyed by a double collision with RCl. Outre la désexcitation radiative, l’état Xe2Cl(42Γ) est détruit par collision double avec RCl. |