| 1. | retraining is part and parcel of that. la reconversion joue ici un rôle. |
| 2. | We must concentrate more on vocational training and retraining. nous devons nous concentrer davantage sur la formation professionnelle et le recyclage. |
| 3. | The only social measures envisaged are retirement or hypothetical retraining plans. les seules mesures sociales envisagées sont la retraite ou des hypothétiques reconversions. |
| 4. | Employees must be able to take advantage of retraining and adaptation opportunities. les salariés doivent pouvoir bénéficier des possibilités de reconversion et d'adaptation. |
| 5. | First of all , there is a great need for proper vocational retraining. il y a tout d'abord le besoin d'un véritable apprentissage professionnel. |
| 6. | These changes are enforcing greater workforce mobility and retraining. ces changements imposent une augmentation de la mobilité et du recyclage de la main-d'œuvre. |
| 7. | It may no longer be sensible to give older miners the option of retraining. proposer l'option du recyclage aux mineurs âgés n'est peut-être pas judicieux. |
| 8. | We have also requested greater lifelong learning and retraining for teachers. nous avons également demandé une plus grande formation et un recyclage continu pour les enseignants. |
| 9. | We want retraining programmes for the new green poll workers. nous voulons des programmes de formation et de recyclage à l'intention des nouveaux green poll workers. |
| 10. | We cannot be content with hypothetical retraining of employees who have been made redundant. on ne peut pas se contenter d'une hypothétique reconversion des salariés qui sont licenciés. |