| 1. | This imbalance is ruinous for turkey. cette situation critique est ruineuse pour la turquie. |
| 2. | The damage was described as "ruinous." Un mal qu'on appelle la « Ruine ». |
| 3. | A Ruinous and Unhappy War. C'est une guerre terrible et incertaine. |
| 4. | By 1650 the castle was said to be "very ruinous". En 1650, on le disait "très ruineux". |
| 5. | The visit was ruinous to the city's finances. C'est une visite ruineuse pour les finances de la ville. |
| 6. | Most of them are still standing in ruinous or semi-ruinous condition. Elles prennent une position accroupie ou semi-accroupie dans la nature. |
| 7. | The castle is largely ruinous, though the two substantial towers remain. Le château est essentiellement en ruines, bien qu'il reste deux importantes tours. |
| 8. | Such an attitude would be immoral and ruinous for both europe and ourselves. une telle attitude serait immorale et nuisible pour l’europe et nous-mêmes. |
| 9. | Just look at the disastrous , ruinous common fisheries policy. il suffit de regarder le désastre de la politique commune ruineuse de la pêche. |
| 10. | Just look at the disastrous , ruinous common fisheries policy. il suffit de regarder le désastre de la politique commune ruineuse de la pêche. |