| 1. | The rupture became definitive in 1965. La rupture est définitivement consommée en 1965. |
| 2. | PROM : premature rupture of membranes. Article détaillé : Rupture prématurée des membranes. |
| 3. | Rupture between emperor and the Pope. Le conflit reprend entre l’empereur et le pape. |
| 4. | Lyrics to the song "Rupture en soie". Paroles de la chanson « Rupture en soie ». |
| 5. | It appears that he was suffering from a rupture. Mais il fut victime d'une rupture d'anévrisme. |
| 6. | He died the next day of a ruptured liver. Il meurt le lendemain d'un affaissement du poumon. |
| 7. | He died in 1998 because of a gastric rupture. Il est décédé en 1998 des suites d'une mucoviscidose. |
| 8. | And the country will rupture. Le pays se déchire. |
| 9. | Where is your rupture? Où est la rupture ? |
| 10. | He died of a ruptured aneurysm at the age of 45. Il meurt d'une rupture d'anévrisme à l'âge de 45 ans. |