| 1. | The bombings since Asquins and Saint-Père yielded nothing. Les bombardements depuis Asquins et Saint-Père ne donnent rien. |
| 2. | Lake Saint-Père gets its supplies from a few surrounding lakes. Le lac Saint-Père s’approvisionne par quelques lacs environnants. |
| 3. | Of these, 138 were from the library of Saint-Père. Sur ce chiffre, 138 venaient de l'ancienne bibliothèque de l'abbaye Saint-Père. |
| 4. | This body of water extends entirely in the canton of Saint-Père. Ce plan d'eau s’étend entièrement dans le canton de Saint-Père. |
| 5. | This river successively crosses the townships of Saint-Père and Moquin. Cette rivière traverse successivement les cantons de Saint-Père et de Moquin. |
| 6. | He founded a monastery of women at the present site of Saint-Père. Il fonde ainsi un monastère de femmes à l'emplacement actuel de Saint-Père. |
| 7. | Réclamation au Saint-Père , Nouvelles Éditions latines, coll. « Itinéraires » n° 24, 1974. Réclamation au Saint-Père , Nouvelles Éditions latines, coll. « Itinéraires » no 24, 1974. |
| 8. | Note: Lake Wetetnagami receives on the east side the waters of the Saint-Père River. Note: Le lac Wetetnagami reçoit du côté Est les eaux de la rivière Saint-Père. |
| 9. | In 1651, the governor of Montréal, Paul Chomedey de Maisonneuve granted land to Jean de Saint-Père to be used as pasture. En octobre 1651, le gouverneur de Montréal, Paul Chomedey de Maisonneuve, concède à Jean de Saint-Père un espace où faire paître en commun les animaux. |
| 10. | In the second quarter of the eleventh century, Abbot Landry began to enclose the Bourg Saint-Père, a distinct suburb of Chartres growing up around the monastery. Dans le second quart du XIe siècle, l'abbé Landry fit construire l'enceinte d'un « Bourg Saint-Père » distinct de la ville de Chartres. |