| 1. | He then intended to join Satsuma. Il a ensuite l'intention de rejoindre Satsuma. |
| 2. | The Satsuma leaders accepted the condition. Les dirigeants Satsuma acceptent la condition. |
| 3. | The route was renamed "Satsuma Kaikouzu Street". La route est rebaptisée « rue Satsuma Kaikouzu ». |
| 4. | Shimazu Nariakira (1809–1858) was an influential daimyō of Satsuma. Shimazu Nariakira (1809-1858) est un influent daimyo de Satsuma. |
| 5. | 1877: The Satsuma Rebellion. 1877 : Rébellion de Satsuma au Japon. |
| 6. | After 1609, the Ryukyuan kings became vassals of Satsuma. Après 1609, les souverains de Ryūkyū deviennent vassaux des Shimazu. |
| 7. | During the Satsuma Rebellion of 1877, he commanded a battalion. Durant la rébellion de Satsuma de 1877, il commande un bataillon. |
| 8. | Beppu joined Saigō's forces during the Satsuma Rebellion. Il a rejoint les forces de Saigō pendant la rébellion de Satsuma. |
| 9. | During the Satsuma Rebellion of 1877, he was promoted to major. Durant la rébellion de Satsuma de 1877, il est promu major. |
| 10. | He started his career as a bureaucrat of the Satsuma Domain. Il commence sa carrière comme bureaucrate pour le domaine de Satsuma. |