This new structure, an arch bridge, was built by the engineers, Edmond-Jules Féline-Romany and Jules Savarin, between August 1860 and April 1862, a little further upstream than its predecessor. Celui-ci est construit par les ingénieurs Edmond-Jules Féline-Romany et Jules Savarin entre août 1860 et avril 1862, un peu plus en amont que le précédent ouvrage.
2.
Paul-Martin Gallocher de Lagalisserie and Jules Savarin used the existing piers of the former suspension bridge and a newly added central pier to build an arch bridge in masonry on the same site. C'est Paul-Martin Gallocher de Lagalisserie et Jules Savarin qui utilisent les piles existantes du pont suspendu précédent et y ajoutent une nouvelle pile centrale, pour bâtir un pont en arc en maçonnerie.
3.
In an interview in 2006, Sandra Blund recommended combining Savarin with chamomile tea in a ratio of 2 to 1 or combining organic Bolivian coffee and White Rose tea in equal parts. Dans une entrevue dans le New York Observer en octobre 2006, Sandra Blund a recommandé de mélanger du café Savarin avec du thé de camomille dans un ratio de 2 à 1, ou du café organique bolivien et du thé White Rose à parts égales.