| 1. | The addition of subtitles is closely linked to digitisation. l’ajout de sous-titres est étroitement lié à la numérisation. |
| 2. | Subtitles are numbered sequentially, starting at 1. Les sous-titres sont numérotés, en commençant par 1. |
| 3. | English subtitles are available here. Des sous-titres en anglais sont disponibles. |
| 4. | Gnome Subtitles - Free. Gnome Subtitles - Gratuit. |
| 5. | Initially Dutch subtitles would be added in late 1997. La traduction néerlandaise paraît notamment dès la fin de l'année 1973. |
| 6. | It can be identified by the color green in the subtitles. Cela peut être identifié par la couleur verte des sous-titres. |
| 7. | All films are shown in original language, with English subtitles. Tous les films sont d’ailleurs présentés en version originale, sous-titrés en anglais. |
| 8. | Chinese subtitles are available on most programmes after 18:20. Des sous-titres en chinois sont disponibles sur la plupart des programmes après 18h20. |
| 9. | A version with on-screen English subtitles debuted on Mun2 in 2009. Une version avec l'écran sous-titres anglais a débuté sur Mun2 en 2009. |
| 10. | It is non-anamorphic, has only 2.0 stereo audio and no subtitles or extras. L'audio est en Français 2.0 stéréo sans sous-titres et sans suppléments. |