Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "thüngen" in French

French translation for "thüngen"

thüngen
Example Sentences:
1.The old Fort Thüngen on the Kirchberg plateau has been heavily restored, and now houses a fortress museum.
L'ancien fort Thüngen sur le plateau du Kirchberg a été lourdement restauré et abrite aujourd'hui un musée de la forteresse.
2.During World War II, Thüngen served on the Eastern Front, in 1942 and 1943 with the 18th Panzer Division.
Lors de la Seconde Guerre mondiale, il sert sur le front de l'Est, en 1942 et 1943 avec la 18.
3.He was replaced in his command by General Karl Freiherr von Thüngen and was later allowed to leave the Bendlerblock.
Il est remplacé dans son commandement par le général Karl Freiherr von Thüngen et a ensuite été autorisé à quitter le Bendlerblock.
4.Drawing from the original shape of the Fort Thüngen walls where the museum was located, Pei planned to remove a portion of the original foundation.
Reprenant la forme originale des murs du Fort Thüngen où se trouve le musée, Pei prévoit de démolir une partie des fondations d'origine.
5.After the failure of the coup attempt, he was arrested and interrogated by General Joachim von Kortzfleisch and Generalleutnant Karl Freiherr von Thüngen, who was himself a member of the resistance.
Mais l'attentat échoue. il est immédiatement arrêté et interrogé par le général von Kortzfleisch et le général von Thüngen (qui était aussi membre de la résistance anti-hitlérienne).
6.However, on 14 May, with considerable skill Marshal Tallard managed to bring 10,000 reinforcements and vast supplies and munitions through the difficult terrain, whilst outmanoeuvring Baron Thüngen, the Imperial general who sought to block his path.
Néanmoins, le 14 mai, avec une grande maîtrise, le maréchal de Tallard réussit à amener 10 000 hommes en renforts et d'importantes quantités de provisions et de munitions à travers ce terrain difficile, manœuvrant habilement le baron de Thüngen, le général impérial qui cherche à bloquer sa marche.
7.It was under Charles VI and Maria Theresa that the fortress expanded the most in terms of surface area: the Austrian engineers added lunettes and several exterior forts (Olizy, Thüngen, Rubamprez, Rumigny, Neipperg, Wallis, Rheinsheim, Charles), closed off the valley with locks, and dug casemates into the rock.
C'était sous Charles VI et Marie-Thérèse que la forteresse s'étend le plus en superficie : les ingénieurs autrichiens y ajoutèrent des lunettes et plusieurs forts extérieurs (Olizy, Thüngen, Rubamprez, Rumigny, Neipperg, Wallis, Rheinsheim, Charles), fermèrent la vallée avec des écluses et creusèrent des casemates sous le rocher du Bock.
8.The government launched a vast programme of construction of museums and cultural institutions, especially the Musée d’art moderne Grand-Duc Jean and the Museum of the Fortress in the ruins of Fort Thüngen, a philharmonic hall on the Place de l’Europe, a Centre Culturel de Rencontre in the buildings of the old Neumünster Abbey.
Le gouvernement lance un vaste programme de construction de musées et d’institutions culturelles, notamment le Musée d’art moderne Grand-Duc Jean et le Musée de la forteresse dans les vestiges du fort Thüngen, une salle philharmonique à la place de l’Europe, un Centre culturel de rencontre dans les bâtiments de l’ancienne abbaye de Neumünster.
9.Some of the remaining elements of the fortress are the Bock promontory, Vauban towers, the "Three Towers" (one of the old gates), Fort Thüngen, the towers on the Rham plateau, the Wenceslas Wall, the old cavalry barracks in Pfaffenthal, the Holy Ghost citadel, the casemates of the Bock and the Pétrusse, the castle bridge, and some of the Spanish turrets.
Certains des éléments restants de la forteresse sont le rocher du Bock, les tours Vauban, les "Trois tours" (l'une des anciennes portes), le fort Thüngen, les tours sur le plateau du Rham, le mur de Wenceslas, la vieille caserne de cavalerie à Pfaffenthal, la citadelle du Saint-Esprit, les casemates du Bock et de la Pétrusse,, le pont du château et certaines tourelles espagnoles.
Similar Words:
"thörl" French translation, "thörlingen" French translation, "thörnich" French translation, "thøger binneballe" French translation, "thümmlitzwalde" French translation, "thüngersheim" French translation, "thür" French translation, "thüringen rundfahrt der frauen" French translation, "thüringen rundfahrt der u23" French translation