Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "uac" in French

French translation for "uac"

uac
Example Sentences:
1.That company has grown today into UAC Nigeria PLC.
Cette compagnie est devenue ma UAC Nigeria PLC.
2.On Mars, the UAC can perform its operations outside of legal and moral boundaries.
Sur Mars, l'UAC peut effectuer ses opérations en dehors des limites légales et morales.
3.The one in the Netherlands has been ordained as first female priest within die UAC on July, 29th by apostle Den Haan.
La diaconesse aux Pays-Bas était ordonnée comme prêtre le 29 juillet 2007 à Enkhuizen par apôtre Den Haan.
4.Her father, Dr. Christopher Abebe, was chief of the United Africa Company (UAC) and would become the first indigenous (African) chairman of UAC Nigeria.
Son père, Christopher Abebe, est à la tête d'une société privée britannique, United Africa Company (UAC) et l'un des premiers présidents autochtones (africain), de l'UAC au Nigeria.
5.At this base, the UAC are able to conduct research into several scientific areas, including advanced weapons development, biological research, space exploration and teleportation.
Sur cette base, l'UAC est capable de mener des recherches dans plusieurs domaines scientifiques, y compris le développement avancé des armes, la recherche biologique, l'exploration spatiale et la téléportation.
6.Upon entry into service of the UAC TurboTrain, three tracks (4, 5, 6) were arranged on the west side of the station for a servicing and maintenance facility located there.
À l'entrée en service du turbotrain United Aircraft, trois voies (4, 5, 6) furent aménagées du côté ouest de la gare en poste d'entretien et un atelier d'entretien installé à cet endroit.
7.ST6 The ST6 is a variant of the PT6 that was originally developed as a powerplant for the UAC TurboTrain power cars, but later developed as a stationary power generator and auxiliary power unit.
ST6 : variante du PT6 développé à l'origine comme groupe motopropulseur pour les trains électriques Train Turbo UAC, mais plus tard utilisé comme générateur d'énergie stationnaire et unité d'alimentation auxiliaire.
8.In 2147, two years after the events of Doom 3, the UAC detects a strange signal from one of its Martian satellites, and consequently sends a team in to investigate.
En 2147, deux ans après les événements de Doom 3, l'UAC (Union Aerospace Corporation) détecte un signal étrange de l'un de ses satellites martiens, et envoie par conséquent une équipe de scientifiques accompagnés de marines sur place pour enquêter.
9.Sam, Reaper, and Sarge learn that UAC was experimenting on humans using the Martian Chromosome (C24) harvested from the remains of the ancient skeletons but the mutants got loose, leading to the outbreak.
Sam, Reaper et Sarge apprennent ensuite que l'UAC a fait des expériences sur l'homme avec le chromosome martien (C24, celui-ci contenant 24 paires de chromosomes) récolté sur les restes des anciens squelettes, mais les mutants ainsi produits se sont libérés et sont à l'origine d'une épidémie.
Similar Words:
"ua:first" French translation, "uaa" French translation, "uab blazers" French translation, "uab blazers women\'s basketball players" French translation, "uaboe district" French translation, "uac turbotrain" French translation, "uachdar" French translation, "uaco cungo" French translation, "uae" French translation