| 1. | It was therefore not an unforeseeable accident. il ne s' agit donc pas , malheureusement , d' un accident imprévisible. |
| 2. | The criminal chamber has required that the constraint be unforeseeable and irresistible. La chambre criminelle semble exiger de la contrainte qu’elle soit imprévisible et irrésistible. |
| 3. | The new technologies are far from mature , and the repercussions are unforeseeable. les nouvelles technologies sont loin d'être à maturité et les répercussions sont imprévisibles. |
| 4. | This is a very serious political development with unforeseeable dimensions and implications. cet événement politique est extrêmement grave , et ses dimensions et conséquences sont imprévisibles. |
| 5. | We would then certainly be entering a crisis with unforeseeable consequences. dans ce cas , il est certain que nous entrerions dans une crise aux conséquences imprévisibles. |
| 6. | Fourthly , the proposal will have unforeseeable consequences for the eu's cooperation with the oecd. quatrièmement , la proposition pèsera lourdement sur la collaboration de l'union européenne avec l'ocde. |
| 7. | However , every new superficial movement will result in a new domino effect with unforeseeable consequences. toutefois , tout nouveau mouvement superficiel créera un nouvel effet domino aux conséquences imprévisibles. |
| 8. | We cannot wait for guinea to descend into chaos with unforeseeable consequences for the region. elle ne peut attendre que la guinée bascule dans un immense brasier aux implications régionales imprévisibles. |
| 9. | The consequences of the economic , social and political transformations faced by the country are unforeseeable. les conséquences des changements économiques , sociaux et politiques que traverse actuellement le pays sont imprévisibles. |
| 10. | Let us dismiss straight away the idea that all accidents are , by nature , unforeseeable. tordons tout de suite le cou à l'idée que tout accident est , par nature , imprévisible. |