Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "wariness" in French

French translation for "wariness"

 
n. avec prudence, avec précaution
Example Sentences:
1.Reflecting the people's general wariness for war, Singu largely demobilized the armies.
Reflet de l'aversion générale du peuple pour la guerre, Singu démobilisa l'armée.
2.Alone with them, she breaks through their wariness and teaches them the basics of music ("Do-Re-Mi").
Voyant qu’ils ne le savent pas, elle leur apprend les rudiments de la musique (Do-Re-Mi).
3.I am extremely anxious about the wariness displayed by member states with regard to the implications in terms of their own tax and social security systems.
je m’inquiète vivement de la méfiance témoignée par les États membres à l’égard des effets sur leurs propres systèmes de fiscalité et de sécurité sociale.
4.Therefore i wish to express the wariness caused by the ever-increasing number of gmo authorisations , and when i do this i speak on behalf of the majority of the citizens of the european union.
c'est pourquoi je voudrais exprimer la méfiance suscitée par le nombre sans cesse croissant d'autorisations concernant les ogm. je m'exprime au nom d'une majorité des citoyens de l'union européenne.
5.As for the citizens of Babylon, upon whom Nabonidus imposed a corvée which was not the gods' wish and not befitting them, I relieved their wariness and freed them from their service.
Pour ce qui est des citoyens de Babylone, auxquels Nabonide avait imposé une corvée n'étant pas le souhait des dieux et ne convenant guère , je soulageai leur lassitude et les libérai de leur service.
6.Her wariness of the conventions of language, her bending of the normal rules of punctuation, sentence length, and so on, are used to create a feminine prose, which Richardson saw as necessary for the expression of female experience.
L'attention de D. Richardson pour les conventions de la langue, sa tendance à presque rompre avec les règles normales de ponctuation, la longueur de ses phrases, sont les moyens qu'elle nommait prose féminine, qu'elle voyait clairement comme nécessaires pour exprimer l'expérience féminine.
7.As far as we know , the preparatory international negotiations for the cancún conference have not only failed to record appreciable progress towards a global agreement , but they have confirmed wariness and resistance to the commitments assumed at copenhagen.
pour autant que nous le sachions , les négociations internationales préparatoires de la conférence de cancún n'ont non seulement pas enregistré de progrès appréciables vers un accord mondial , mais ont confirmé la méfiance et la résistance aux engagements pris à copenhague.
8.Mr president , mr herzog’s report , caught as it was between the rapporteur’s ambitions and the wariness – in my view the excessive timidity – of the parliamentary committee , illustrates how difficult it is for us to sit down together and define a model for european society.
monsieur le président , le rapport de m. herzog , coincé entre les ambitions du rapporteur et les timidités , à mon avis excessives , de la commission parlementaire , illustre nos difficultés à définir ensemble un modèle de société européen.
9.Lucretius combines an Epicurean wariness of sex as a threat to peace of mind with the Roman cultural value placed on sexuality as an aspect of marriage and family life, pictured as an Epicurean man in a tranquil and friendly marriage with a good but homely woman, beauty being a disquieting prompt to excessive desire.
Lucrèce combine une méfiance épicurienne du sexe comme une menace à la paix de l'esprit avec la valeur culturelle romaine qui place la sexualité parmi les aspects de la vie conjugale et familiale, pensée représentée par un homme épicurien dans un mariage tranquille et amical avec une femme bonne tenant bien la maison, la beauté étant une invitation troublante au désir excessif.
10.In the so-called 'european construction' we think that the concept of public service should be dealt with , not just as statements of principles , by means of their careful assessment of developments , in wariness of changes to names such as 'universal service' , and , in particular , by moderating practices and trends which see privatisation as a panacea for economic ills , as if all social ills were done away with by a properly working economy , and forgetting the fact that the purpose of the economy should be the rational organisation or use of resources in order to meet satisfy social needs.
dans la dénommée «construction de l'europe» , nous estimons que doit être présent le concept de service public , et pas seulement dans des affirmations de principe , en évaluant avec soin les évolutions , mais en se méfiant des modifications qualifiées de «service universel» et , surtout , dans la modération des pratiques et des appétits qui trouvent dans la privatisation de tout la panacée des maux économiques , comme s'il n'y avait pas de malaise social si l'économie fonctionnait bien , en oubliant que l'économie devrait avoir pour but d'organiser rationnellement l'exploitation des ressources afin de satisfaire les besoins sociaux.
Similar Words:
"wariboko west" French translation, "warikahnite" French translation, "warily" French translation, "warin" French translation, "warina hussain" French translation, "waring" French translation, "waring brothers" French translation, "waring\'s prime number conjecture" French translation, "waring\'s problem" French translation