| 1. | XXII, No. 1 (March 1988), 89-108. XXII, no 1 (mars 1988), 89-108. |
| 2. | John XXII withdrew his opinion, 3 December 1334. Jean XXII déclare sa déchéance le 3 avril 1328. |
| 3. | Metope XLVIII: Germanic POW with Roman Soldier Metope XXII: Emperor Trajan. XLVIII : Germain avec soldat romain XXII : Empereur Trajan. |
| 4. | Some units began serving before the XXII Corps was formed. Certaines unités commencent à servir avant la formation du XXIIe corps. |
| 5. | Princess Ida of Schaumburg-Lippe (1852–1891); married Heinrich XXII, Prince Reuss of Greiz. Ida de Schaumbourg-Lippe (1852-1891); mariée à Henri XXII Reuss-Greiz. |
| 6. | Johannis Dastine ad papam Johannem xxii transmissa de alkimia and Visio Joh. Johannis Dastine ad papam Johannem xxii transmissa de alkimia et Visio Joh. |
| 7. | In 1318, he was sent as an embassy to Pope John XXII. En 1318, il est envoyé en ambassade auprès du pape Jean XXII. |
| 8. | He won a bronze medal in slopestyle at Winter X Games XXII. Elle remporte la médaille de bronze en slopestyle au Winter X Games XX. |
| 9. | Many Regiments and Brigades serving in the XXII Corps were only temporarily assigned to it. De nombreux régiments et brigades servant dans le XXIIe corps sont affectés temporairement. |
| 10. | Todd, Introduction to Matilda, xxii; Bennett, An Introduction, 47. Le roman fut publié sous les deux titres. ↑ Todd, Introduction to Matilda, xxii; Bennett, An Introduction, 47. |