| 1. | Bulls are not killed during this type of bullfight. Aucun anti-balaka n'a été tué lors des combats. |
| 2. | In March, several operations were implemented to disarm the Anti-balaka in Bangui. En mars, les Français engagent plusieurs opérations de désarmement contre les Anti-balaka à Bangui. |
| 3. | February 14 - Several massacres were committed by Anti-balaka against Muslim civilians. Le 12 février, Amnesty International dénonce un nettoyage ethnique commis par les anti-balaka contre les populations musulmanes. |
| 4. | Many refugees have suffered severe injuries in attacks by CAR Anti-balaka rebels. De nombreux réfugiés ont subi des blessures graves dans les attaques des rebelles de la République centrafricaine appelés Anti-Balaka. |
| 5. | From 13 to 16 April, infighting between Seleka and Anti-Balaka in Grimari killed several dozens. Du 13 au 16 avril, des combats à Grimari entre Seleka et Anti-Balaka font plusieurs dizaines de morts. |
| 6. | On 15 February, 250 African and French soldiers conducted a large operation in the anti-balaka-held Boy-Rab neighbourhood. Le 15 février, 250 soldats africains et français effectuent une importante opération dans le quartier de Boy-Rabe tenu par les Anti-balaka. |
| 7. | On 25 March, African and French soldiers themselves came under attack, killing eight anti-balaka when returning fire, according to local witnesses. Le 25 mars, des militaires africains et français sont attaqués, ils répliquent et tuent huit anti-balaka selon des témoignages d'habitants,. |
| 8. | A few hours later, thousands of Muslims demonstrated to denounce the French intervention and accuse it of supporting the Christians and the Anti-balaka. Quelques heures plus tard plusieurs milliers de musulmans manifestent pour dénoncer l'intervention française accusée de soutenir les chrétiens et les Anti-balaka. |
| 9. | From this point on, they constituted an heterogeneous movement lacking a clear objective or leadership, and General Soriano: Who are these "anti-balakas"? Les Anti-balaka forment un mouvement hétérogène sans objectif ni commandement précis, le général Soriano déclare ainsi à l'AFP ; « C'est qui les « anti-balaka » ? |
| 10. | From this point on, they constituted an heterogeneous movement lacking a clear objective or leadership, and General Soriano: Who are these "anti-balakas"? Les Anti-balaka forment un mouvement hétérogène sans objectif ni commandement précis, le général Soriano déclare ainsi à l'AFP ; « C'est qui les « anti-balaka » ? |