| 1. | They were citizens of a central european state called austria-hungary. ils étaient citoyens d'un État d'europe centrale appelé autriche-hongrie. |
| 2. | Concurrently, he became nuncio to Belgium, later to Austria-Hungary (1904–1911). Parallèlement, il devint nonce en Belgique, puis en Autriche-Hongrie (1904-1911). |
| 3. | Matzenauer was born in Temesvár, Austria-Hungary (now Timișoara, Romania). Matzenauer est née à Temesvár, alors en Autriche-Hongrie (aujourd'hui Timișoara, en Roumanie). |
| 4. | 1869 Austria-Hungary: The profession of public school teacher is open to women. 1869 Autriche-Hongrie : la profession d'enseignante est ouverte aux femmes. |
| 5. | Rosika Schwimmer was born to a Jewish family in Budapest in Austria-Hungary. Rosika Schwimmer naît dans une famille juive de Budapest, en Autriche-Hongrie. |
| 6. | Aleksander Wacław Ładoś was born in Lwów, Austro-Hungary (now Lviv, Ukraine). Aleksander Wacław Ładoś nait à Lwów, en Autriche-Hongrie (aujourd'hui Lviv, en Ukraine). |
| 7. | He worked in Austria-Hungary, Germany and in the United States. Il travailla en Autriche-Hongrie, aux États-Unis et dans l'Allemagne de la République de Weimar. |
| 8. | Flights in Prague and Vienna also made her known in Austria-Hungary. Des vols à Prague et à Vienne ont également fait son succès en Autriche-Hongrie. |
| 9. | 1872 Austria-Hungary: Women allowed to work in the post- and telegraph office. 1872 Autriche-Hongrie : les professions de poste et de télégraphie sont ouvertes aux femmes. |
| 10. | Blanuša was born in Osijek, Austria-Hungary (today Croatia), into an ethnic Serb family. Blanuša est né à Osijek, en Autriche-Hongrie (aujourd'hui en Croatie), dans une famille serbe. |