Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "aventurer" in English

English translation for "aventurer"

 
v. jeopardize, adventure, endanger
Example Sentences:
1.The Swedes considered the mountains to be frightening and dangerous so they did not explore them.
Pour les Suédois, les montagnes avaient un aspect effrayant et dangereux, et ils n'osaient donc pas s'y aventurer.
2.From 1880, English residents from Pau came to venture thanks to the help of miller Losbats de Lestelle-Bétharram.
Dès 1880, les Anglais résidant à Pau venaient s'y aventurer grâce à l'aide du meunier Lasbats de Lestelle-Bétharram.
3.We therefore demand first and foremost that science must create certainty in this matter o that we can move into this risk technology.
c'est pourquoi nous disons qu'il faut avant tout que la science obtienne des garanties avant de nous aventurer dans cette technologie à risques.
4.Twenty years later, Tokyo has become a ghost town due to the high levels of radiation which the government has banned entry for anyone.
20 ans plus tard, à cause des niveaux de rayonnements radioactifs trop élevés, Tokyo est devenue une ville fantôme et le gouvernement interdit de s'y aventurer.
5.The public who were flocking to Offenbach's theatre in the summer and autumn of 1855 could not be expected to venture there in the depths of a Parisian winter.
Le public qui afflue au théâtre d'Offenbach à l'été et à l'automne de 1855 ne désire pas s'y aventurer en hiver.
6.I wonder whether it would not have been wiser to have carried out an assessment of the economic impact on small clubs before you travelled down this road.
je me demande s'il n'aurait pas été plus sage , avant de vous aventurer sur cette voie , d'avoir évalué l'impact économique sur les petits clubs.
7.We are dealing with cold waters late at night in the middle of december and it seems that only the epp has the nerve to go swimming.
nous avançons dans des eaux froides , tard dans la soirée , en plein mois de décembre , et il semble que seul le ppe ait le courage de s'y aventurer.
8.But the fact that we have a certain amount of historical experience in europe - reflected not the least here - perhaps makes it possible for us to venture along that particular road.
mais le fait de disposer d'une certaine expérience historique en europe - ce qui se reflète particulièrement en cette assemblée - nous permet peut-être de nous aventurer sur cette voie.
9.None of them permanently reside in the sea, though some can venture into it, and several species can tolerate the brackish water of estuaries, mangrove swamps, and the extreme salinity of hypersaline lakes.
Aucun ne vit en permanence en mer, mais certains peuvent s'y aventurer périodiquement, et plusieurs espèces tolèrent bien les eaux saumâtres des estuaires, les marais des mangroves et l'extrême salinité des lacs hypersalins.
10.I should like to give you credit for the fact that in your contribution and also in your responses , you tried to venture beyond the 'yes' and 'no' to see how we could come up with a treaty.
je voudrais vous saluer pour avoir , dans votre introduction ainsi que dans vos réponses , tenté de vous aventurer au-delà du "oui" et du "non" pour voir comment nous pourrions parvenir à un traité.
Similar Words:
"aventure à paris" English translation, "aventure à rome" English translation, "aventure à soho" English translation, "aventure à tokyo" English translation, "aventure épique" English translation, "aventures au brésil" English translation, "aventures au harem" English translation, "aventures australes" English translation, "aventures dans les îles" English translation