Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "bairrada" in English

English translation for "bairrada"

bairrada doc
Example Sentences:
1.The region stretches from Lisbon along the Atlantic coast to the Bairrada DOC.
La région s'étend de Lisbonne le long de l'Atlantique et jusqu'à l'appellation Bairrada.
2.Top-quality Espumantes can be found in Bairrada region and in Távora-Varosa sub region – Murganheira is an example of high-quality Espumante from this region.
Des Espumantes de grande qualité se trouvent dans la région de Bairrada et dans la région de Távora-Varosa - Murganheira est un exemple d'Espumante de grande qualité de cette dernière région.
3.While Spain has one regulating body, DOC Cava, spread across several different political regions, quality Espumante is produced solely in DOC Bairrada, located just south of Vinho Verde.
Alors que l'Espagne possède un organisme de réglementation, pour l'appellation Cava (DOC), réparti dans plusieurs régions, la qualité Espumante est produite uniquement dans l'appellation Bairrada, située au sud du Minho.
4.In order for a wine to be certified as a quality Espumante from DOC Bairrada, it must be made in the traditional champagne (indicating the year of harvest) and stamped with the VEQPRD (Vinho Espumante de Qualidade Produzido em Região Determinada) certification.
Pour qu'un vin soit certifié Espumante d'appellation d'origine Bairrada, il doit être élaboré avec la méthode champenoise traditionnelle (indiquant l'année de la récolte) et porter la certification VEQPRD (Vinho Espumante de Qualidade Produzido de Região Déterminada).
5.Baga is also known under the synonyms Baga de Louro, Baguinha, Bairrada, Bairrado Tinta, Baya, Carrasquenho, Carrega Burros, Goncalveira, Morete, Moreto, Paga Dividas, Poeirinha, Poeirinho, Povolide, Preiinho, Pretinho, Preto Rifete, Rifete, Rosete, Tinta Bairrada, Tinta Bairradina, Tinta da Bairrada, Tinta de Baga, and Tinta Fina.
Ce cépage est aussi connu sous les noms de Baga de Louro, Baguinha, Bairrada, Bairrado Tinta, Baya, Carrasquenho, Carrega Burros, Goncalveira, Grand noir, Morete, Moreto, Paga Dividas, Poeirinha, Poeirinho, Povolide, Preiinho, Pretinho, Preto Rifete, Rifete, Rosete, Tinta Bairrada, Tinta Bairradina, Tinta da Bairrada, Tinta de Baga et Tinta Fina.
6.Baga is also known under the synonyms Baga de Louro, Baguinha, Bairrada, Bairrado Tinta, Baya, Carrasquenho, Carrega Burros, Goncalveira, Morete, Moreto, Paga Dividas, Poeirinha, Poeirinho, Povolide, Preiinho, Pretinho, Preto Rifete, Rifete, Rosete, Tinta Bairrada, Tinta Bairradina, Tinta da Bairrada, Tinta de Baga, and Tinta Fina.
Ce cépage est aussi connu sous les noms de Baga de Louro, Baguinha, Bairrada, Bairrado Tinta, Baya, Carrasquenho, Carrega Burros, Goncalveira, Grand noir, Morete, Moreto, Paga Dividas, Poeirinha, Poeirinho, Povolide, Preiinho, Pretinho, Preto Rifete, Rifete, Rosete, Tinta Bairrada, Tinta Bairradina, Tinta da Bairrada, Tinta de Baga et Tinta Fina.
7.Baga is also known under the synonyms Baga de Louro, Baguinha, Bairrada, Bairrado Tinta, Baya, Carrasquenho, Carrega Burros, Goncalveira, Morete, Moreto, Paga Dividas, Poeirinha, Poeirinho, Povolide, Preiinho, Pretinho, Preto Rifete, Rifete, Rosete, Tinta Bairrada, Tinta Bairradina, Tinta da Bairrada, Tinta de Baga, and Tinta Fina.
Ce cépage est aussi connu sous les noms de Baga de Louro, Baguinha, Bairrada, Bairrado Tinta, Baya, Carrasquenho, Carrega Burros, Goncalveira, Grand noir, Morete, Moreto, Paga Dividas, Poeirinha, Poeirinho, Povolide, Preiinho, Pretinho, Preto Rifete, Rifete, Rosete, Tinta Bairrada, Tinta Bairradina, Tinta da Bairrada, Tinta de Baga et Tinta Fina.
8.From 1937 to 1947, he had 45 wins on famous circuits at that time, including Bairrada, Mealhada, Torres Vedras, Malveira, and Round to Lisbon, with the highlight being his victory in 1942 in the classic Porto-Lisboa, performed in a single step, with an approximate duration of 10 hours, over a distance of about 330 km.
De 1937 à 1947, il obtient 47 victoires dans les circuits, célèbres à l'époque, comme Bairrada, Mealhada, Torres Vedras, Malveira et le Tour de Lisbonne, en mettant en évidence sa victoire dans la Classique Porto-Lisbonne, au Portugal, en 1942, réalisé en une seule étape, avec la durée approximative de 10 heures, sur une distance d'environ 330-340 km.
Similar Words:
"bairnsdale" English translation, "bairo" English translation, "bairoil" English translation, "bairols" English translation, "bairon et ses environs" English translation, "bairro alto" English translation, "bais" English translation, "bais (ille-et-vilaine)" English translation, "bais (mayenne)" English translation