English translation for "banlieusards"
|
- street flow
- Example Sentences:
| 1. | Instead the prisoners had to march to the buses. Les banlieusards ont dû prendre les bus pour se rendre au travail. | | 2. | In 1988, Colonial Street was overhauled for Tom Hanks comedy The 'Burbs. En 1987, Colonial Street a été révisée pour la comédie de Tom Hanks Les Banlieusards. | | 3. | To discourage commuters from using the tunnel, vehicles other than HGVs are heavily tolled. Pour décourager des banlieusards d'utiliser le tunnel, des véhicules autres que les poids lourds sont fortement taxés. | | 4. | The city's bus service, the BEST, pressed extra buses into service to transport stranded commuters home. Le service municipal d'autobus, le BEST, a dépêché des véhicules supplémentaires afin de transporter les banlieusards dépourvus. | | 5. | Commuters, with a few notable exceptions, did not attempt to help them, instead waiting for employees whose authority allowed them to intervene. Les banlieusards, à quelques exceptions près, n'ont pas essayé de les aider, mais ont préféré attendre les employés dont c'était le travail d'intervenir. | | 6. | Haarmann's subsequent victims largely consisted of young male commuters, runaways and, occasionally, male prostitutes, whom he would typically encounter in or around Hanover's central railway station. Les victimes suivantes d'Haarmann sont principalement des jeunes banlieusards, des jeunes fugueurs, et occasionnellement des prostitués qui évoluent autour de la gare de Hanovre. | | 7. | A century later, Oak Park commuters, who had come to depend on the service, were among the most vocal critics of the Green Line's closure for rehabilitation. Un siècle plus tard, les vindicatifs banlieusards de Oak Park, lésés par la fermeture en 1903, devinrent pourtant les plus chauds partisans de la réhabilitation de la ligne verte dans son ensemble. | | 8. | Zarifopol believed that, through the series of light satires he contributed for the magazine, Caragiale was trying out his style, and thus "entertaining the suburbanites, in order to study them". Zarifopol pense qu’au travers de la série de satires qu’il écrit pour le magazine, Caragiale expérimente son style, et « divertit les banlieusards dans le but de mieux les étudier ». | | 9. | In particular, they present an insight into the lifestyle and mentality of Japanese commuters (since the attacks occurred in the morning, nearly all of the interviewees were caught in the subway while making their morning commute). Elles donnent tout particulièrement un aperçu de la vie et de la façon de penser des banlieusards japonais (comme les attaques ont eu lieu le matin, presque tous les interviewés se trouvaient dans le métro pour faire leur trajet habituel). | | 10. | If the commissioner can now tell us what he intends to do , i shall at least be able to give a little hope to my commuting constituency to whom , if i may say so , the european ideal is of such vital significance. lorsque le commissaire nous aura dit ce qu'il pense faire , je pourrai au moins redonner un petit peu d'espoir à tous mes banlieusards nationaux qui n'ont pas encore , je vous le dis , perdu leur foi européenne. |
- Similar Words:
- "banlieue nord (film)" English translation, "banlieue rouge (groupe)" English translation, "banlieues bleues" English translation, "banlieusard" English translation, "banlieusardisation" English translation, "banloc" English translation, "banloz" English translation, "banlung" English translation, "banmian" English translation
|
|
|