| 1. | Fifth , the fees should reflect costs. cinquièmement , le barème des droits doit tenir compte des coûts. |
| 2. | Autos 2013 Car of the Year. Le barème automobile 2013. |
| 3. | Tests are marked in terms of a maximum of thirty points. Les tests sont établis selon un barème de trente points. |
| 4. | Each whisky is tasted by Murray alone and graded out of an overall score of 100. Chaque whisky est gouté par Murray et noté sur un barème de 100 points. |
| 5. | That is why there needs to be segmentation and a sliding scale based on weight. c'est pourquoi il doit y avoir une segmentation et un barème variable basé sur le poids. |
| 6. | The financial threshold for paintings is 150 , 000 ecu and for drawings 15 , 000 ecu. pour les premières , le barème indique un montant de 150.000 écus et pour les seconds 15.000 écus. |
| 7. | In addition , harmful competition not only takes the shape of a reduction or an exemption. en outre , la concurrence fiscale ne prend pas seulement la forme de réduction de barème d'imposition ou d'une exonération. |
| 8. | Level 3 is what is usually used to measure how many people in the world know a given language. Le niveau 3 est le barème permettant de mesurer combien de personnes sur la Terre parlent une langue donnée. |
| 9. | In my view , a sliding scale based on the size and weight of the vehicle would have been preferable. À mon avis , un barème variable basé sur la taille et le poids du véhicule aurait été préférable. |
| 10. | Points are awarded on a 5–4–3–2 basis for drivers, teams and manufacturers. Les points sont attribués selon un barème 5-4-3-2 que ce soit pour les pilotes, les équipes et les constructeurs, comme le résume le tableau ci-dessous. |