| 1. | This new community was called La Bourgade. Cette nouvelle agglomération est appelée la Bourgade. |
| 2. | It occupies the location of a pre-Roman village. Il occuperait l'emplacement d'une bourgade pré-romaine. |
| 3. | Can be reached through Selo district. On y accède depuis la bourgade de Selo. |
| 4. | The town was occupied by the Germans since July 1941. La bourgade est occupée par les Allemands depuis juillet 1941. |
| 5. | The City of Addison was incorporated on June 15, 1953. La bourgade d'Addison est incorporée en tant que ville le 15 juin 1953. |
| 6. | Marie-Antoinette Perrier, Adrien's daughter, managed the firm with her husband, Roger Bourgade. 6e : Marie-Antoinette Perrier, fille d'Adrien, reprend avec son mari Roger Bourgade. |
| 7. | Mombach had been originally a location of farmers, mariners and fishermen. Mombach était à l'origine une bourgade de pêcheurs, d'agriculteurs, de flotteurs et de bateliers. |
| 8. | The town again became a prosperous town with the new growth of the vineyards. Le village redevint une bourgade prospère grâce au nouvel essor de la vigne. |
| 9. | After World War II until the fall of the Iron Curtain, Hardegg was particularly isolated. Jusqu'à la chute du Rideau de fer, Hardegg était une bourgade isolée. |
| 10. | In the 12th century, chronicles mention Mtsensk, known as Novosil then. Dolgoïe Au XIIe siècle, les chroniques mentionnent déjà la bourgade de Mtsensk, qui s'appelait alors Novossil. |