| 1. | Theodore was contemplating capitulation when Belisarius appeared. Théodore envisage de capituler quand Bélisaire apparaît. |
| 2. | The viscounty of Rohan was forced to capitulate. Le vicomte de Rohan est forcé de capituler. |
| 3. | However, in September he was forced to surrender. Il dut cependant capituler en septembre. |
| 4. | The fortress finally surrendered on 2 February 1797. La forteresse dut finalement capituler le 2 février 1797. |
| 5. | The remaining 4,500 men were forced to capitulate. Les 4 500 hommes restants sont forcés de capituler. |
| 6. | The garrison ultimately capitulated and terms were agreed. La garnison finit par capituler et des conditions furent convenues. |
| 7. | Joan required unconditional surrender. Anne se vit obligée de capituler sans condition. |
| 8. | The French Governor Jean Augustin Ernouf was forced to capitulate. Le gouverneur français Jean Augustin Ernouf est contraint de capituler. |
| 9. | The board decided to capitulate without a fight on Oct. 20. Le conseil décide de capituler sans combattre, le 20 octobre. |
| 10. | When Kildrummy was besieged, the women were forced to flee. Quand Kildrummy est assiégé et doit capituler, les cinq femmes s'enfuient. |