Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "contrevérité" in English

English translation for "contrevérité"

n. untruth, lie; condition of being untrue, falsehood, falsity, falseness
Example Sentences:
1.This is an untruth.
c’est une contrevérité.
2.Saying that detention is the rule , and that it is imposed on the member states , is simply not true.
donc , dire que la détention est la règle , qu'elle est imposée aux États membres , est une contrevérité.
3.We are not talking about the same level of payment in each member state and to keep saying this is to perpetuate something which is deeply untrue.
il ne s'agit pas de définir un montant harmonisé dans tous les États membres. ceux qui continuent de l'affirmer perpétuent une contrevérité absolue.
4.This assertion , repeated in mr eurlings’ report , is an untruth: since the first enlargement of 1972 , every negotiation process has been followed by the accession of the candidate country.
cette affirmation , reprise dans le rapport de camiel eurlings , est une contrevérité: depuis le premier élargissement de 1972 , toute négociation a été suivie de l’adhésion du pays candidat.
5.Here in europe , we see a whole generation completing their school education without having learned the fundamentals of the social market economy and world trade , and that is why they are easy prey for campaigns of misinformation and untruths.
ici en europe , nous voyons toute une génération terminer son éducation scolaire sans avoir appris les grands principes de l’économie sociale de marché et du commerce mondial et cela explique pourquoi elle constitue une proie facile pour les campagnes de désinformation et de contrevérité.
6.. – mr president , i would like to use this platform to say that a month ago , mr hegyi , the hungarian mep , told you and all of us an untruth about the alleged impossibility for hungarians to obtain citizenship in latvia.
. monsieur le président , je voudrais utiliser cette plate-forme pour dire qu’il y a un mois , m. hegyi , député hongrois du parlement européen , vous a asséné - ainsi qu’à nous tous - une contrevérité concernant la supposée impossibilité pour les hongrois d’obtenir la citoyenneté lettone.
7.This is a fiction to the extent that it has been agreed that not only will the multilingual version be retained but the simultaneous translation into all the official languages should also be made available , on request , to all the members of the house as well as to the public at large.
une contrevérité dans la mesure où il était entendu que non seulement la version multilingue reste d'application , mais encore que l'interprétation simultanée vers toutes les langues officielles devrait être mise , sur demande , à la disposition de tous les eurodéputés ainsi que du grand public.
8.To those hard-line advocates of multilingualism i would say , somewhat euphemistically , that it is a fiction to claim that , without this extension to the translation process , the european parliament would be the only parliamentary assembly in the world not to have all its proceedings and debates translated in hardcopy into all the relevant languages.
aux tenants purs et durs du multilinguisme , je dirais , en usant d'un euphémisme , qu'il est une contrevérité d'affirmer que , sans cette extension de la traduction , le parlement européen serait la seule assemblée parlementaire du monde à ne pas disposer de tous ses actes et débats traduits sur papier dans toutes les langues.
Similar Words:
"contrevenant" English translation, "contrevenir" English translation, "contrevent" English translation, "contrevent sur enrouleur" English translation, "contrevoz" English translation, "contrex" English translation, "contrexéville" English translation, "contribuable" English translation, "contribuant" English translation