Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "corniques" in English

English translation for "corniques"

cornish people
Example Sentences:
1.Immediate retribution followed with the execution of twenty-eight Cornishmen at Launceston Castle.
La répression est immédiate suivie de l'exécution de 28 Corniques au château de Launceston.
2.Richard hoped that, in this way, he could gain the Cornish people's trust, since they were suspicious of outsiders.
Richard espérait ainsi gagner la confiance des Corniques, car ces derniers se méfiaient des étrangers.
3.The rebel commanders unsuccessfully tried to persuade John Blackaller, Exeter's pro-Catholic mayor, to surrender the town.
Les commandants corniques tentent en vain de persuader John Blackaller, le maire pro-catholiques d'Exeter, de leur livrer la ville.
4.In any case, the West Cornish reacted badly to the introduction of English in the 1549 services.
Dans tous les cas, les Corniques de l'Ouest ont mal réagi à l'introduction de l'anglais dans les services religieux en 1549.
5.He was declared "Richard IV" on Bodmin Moor and his Cornish army some 6000 strong entered Exeter before advancing on Taunton.
Il fut proclamé « Richard IV » à Bodmin Moor et son armée de quelque 6000 Corniques entra à Exeter avant d'avancer sur Taunton,.
6.Æthelstan emphasised his control by establishing a new Cornish see and appointing its first bishop, but Cornwall kept its own culture and language.
Æthelstan fonde un nouvel siège épiscopal pour la région et nomme son premier évêque (en), mais la culture et la langue corniques perdurent,,.
7.To quote a Cornish saying "By the Tre, Pol and Pen, you can tell the Cornishmen".
Pour identifier un ethnique cornique, il existe une phrase en anglais : « By Tre, Pol and Pen, you shall know the Cornishmen » (« Par Tre, Pol et Pen, vous saurez les hommes corniques »).
8.The eighth Article of the Demands of the Western Rebels states: "and so we the Cornyshe men (whereof certen of us understande no Englysh) utterly refuse thys newe English".
L'article huit de la demande des États rebelles de l'Ouest écrit : « Et ainsi nous, les Corniques (dont certains d'entre nous ne comprennent pas l'anglais), refusons absolument ces nouveaux textes en anglais ».
9.Responding to this, however, Archbishop Cranmer asked why the Cornishmen should be offended by holding the service in English rather than Cornish, when they had before held it in Latin and not understood that.
En réponse à cette demande, le duc de Somerset demande aux Corniques pourquoi ils se sentent offensés par la tenue des services en anglais plutôt qu'en cornique, alors qu'auparavant les offices étaient en latin qu'ils ne comprenaient pas plus.
10.The river Ottery, which flows east into the Tamar near Launceston, appears to be a boundary: south of the Ottery the placenames are overwhelmingly Cornish, whereas to the north they are more heavily influenced by the English newcomers.
La rivière Ottery, qui coule vers l'est et se jette dans le Tamar près de Launceston, semble avoir constitué une frontière : au sud de l'Ottery, les noms sont en grande majorité corniques, tandis qu'au nord, ils sont plus fortement influencés par les nouveaux arrivants.
Similar Words:
"corning (californie)" English translation, "corning (entreprise)" English translation, "corning (iowa)" English translation, "corning (missouri)" English translation, "cornique" English translation, "cornish" English translation, "cornish (new hampshire)" English translation, "cornish (utah)" English translation, "cornish pasty" English translation