Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "danzante" in English

English translation for "danzante"

isla danzante
Example Sentences:
1.Trad. by Gabriel Martin, Literalia Editores, Guadalajara Mexico 2006 The divinity danzante Trad. by Osvaldo Lanzolla.
Trad. par Gabriel Martin, Literalia Editores, Guadalajara Mexique 2006 La divinità danzante Trad. par Osvaldo Lanzolla.
2.It is not uncommon to see unclothed human figures as representative of dead captives or opponents in battle, as in the danzantes of Monte Alban.
Il est fréquent de voir des hommes nus comme représentations des prisonniers captifs ou des vaincus, comme les danzante du Monte Alban.
3.The earliest known monument with Zapotec writing is a "Danzante" stone, officially known as Monument 3, found in San Jose Mogote, Oaxaca.
Le plus ancien monument connu porteur d’une écriture zapotèque est une pierre « Danzante », officiellement connue sous le nom de Monument 3, trouvée à San José Mogote, dans l'État de Oaxaca.
4.La question des originaux", pp. 86–88, Jean-Luc Martinez, "Les Satyres de Praxitèle", cat. 72, pp. 284–291. (in Italian) Paolo Moreno, "Satiro di Prassitele", Il Satiro danzante.
La question des originaux », pp. 86-88, Jean-Luc Martinez, « Les Satyres de Praxitèle », cat. 72, pp. 284-291. (it) Paolo Moreno, « Satiro di Prassitele », Il Satiro danzante.
5.In 2006 she performed with the dancer Giorgio Rossi a piece called Cielo-voce danzante e corpo sonoro (Sky - dancing voice and sonorous body) a performance where live acoustic songs are interpreted in movements by the dancer.
En 2006, elle joue avec le danseur Giorgio Rossi une performance appelée Cielo - voce danzante e corpo sonoro (ciel - voix dansante et corps sonore), un spectacle sorte de représentation théâtrale où les chansons jouées en acoustique par Paola Turci sont imagées par les mouvements du danseur.
6.For example, he replaced the classical symphonic pattern (Allegro - Larghetto - Allegretto Scherzo - Allegro Vivace) with a sequence of Ecuadorian folk dances: Ecuadorian Symphony I Sanjuanito II Yaraví III Danzante IV Albazo, Aire típico or Alza Luis Humberto Salgado was the leading figure of his generation.
Au sein de cette nouvelle forme, il remplaça le schéma classique de la symphonie (Allegro - Larghetto - Allegretto Scherzo - Allegro Vivace) par une séquence de danses équatoriennes : Symphonie Équatorienne I Sanjuanito II Yaraví III Danzante IV Albazo, Aire típico or Alza Luis Humberto Salgado fut la figure dominante de sa génération.
Similar Words:
"danza de los viejitos" English translation, "danza kuduro" English translation, "danza voluminosa" English translation, "danzadarjaa khiid" English translation, "danzaisha" English translation, "danzel" English translation, "danzell gravenberch" English translation, "danzhou" English translation, "danzhouhua" English translation