| 1. | Fairness Present your own work. Le rite du sacrement porte en lui-même sa propre efficience. |
| 2. | CSAT has been praised for its efficiency, meritocratic factors, and high international results. Le suneung est reconnu pour son efficience, ses facteurs méritocratiques, et ses résultats internationaux élevés. |
| 3. | That requires more efficient and effective development cooperation and assistance policies. cela passe par une plus grande efficience et une meilleure efficacité des politiques de coopération et d'aide au développement. |
| 4. | In a context such as this , energy savings and increased energy efficiency are the main priority. dans un tel contexte , les économies d’énergie et une meilleure efficience énergétique constituent la première priorité. |
| 5. | That is to be expected , but it demonstrates that we are not as efficient as we might be. ils étaient prévisibles , mais ils montrent que nous n'avons pas atteint une efficience optimale. |
| 6. | Policies to support the development of a range of low-carbon and high-efficiency technologies are required urgently. Des politiques visant à stimuler le développement de techniques pauvres en carbone et à haute efficience devraient être menées rapidement. |
| 7. | Mr deva made a powerful case for greater efficiency and effectiveness in the operation of the united nations. m. deva s’est livré à un plaidoyer puissant en faveur d’une plus grande efficacité et efficience du fonctionnement des nations unies. |
| 8. | For many petitioners , we are the last port of call and it is crucial that we respond effectively and efficiently. pour de nombreux pétitionnaires , nous sommes leur dernière chance et il est crucial que nous leur répondions avec efficacité et efficience. |
| 9. | This efficiency is reflected in international trade , in which the union is selling nearly twice the volume of american exports. cette efficience se reflète dans le commerce international , où l'union arrive à vendre , en volume , près du double des exportations américaines. |
| 10. | A memoryless source with a uniform distribution has zero redundancy (and thus 100% efficiency), and cannot be compressed. Une source sans mémoire obéissant à une loi discrète uniforme ne dispose d’aucune redondance (et donc d’une efficience de 100 %), et ne peut être compressée. |