| 1. | Many thanks , elmar brok. merci beaucoup , monsieur elmar brok. |
| 2. | Mr president , i supported elmar brok's report. (en) monsieur le président , j'ai soutenu le rapport de elmar brok. |
| 3. | Request for the waiver of mr elmar brok's parliamentary immunity ( demande de levée de l'immunité parlementaire de m. elmar brok ( |
| 4. | Our colleague , mr brok , has undergone an operation. au nom du groupe ppe-de. - notre collègue elmar brok a subi une opération. |
| 5. | Elmar brok is right when he asks if we were credible in the balkans. elmar brok a raison quand il dit: étions-nous crédibles dans les balkans. |
| 6. | Some very interesting questions were raised by mrs d'ancona and by elmar brok. quelques questions très intéressantes ont été soulevées par mme d'ancona et par elmar brok. |
| 7. | I pay special tribute to your representatives elisabeth guigou and elmar brok. je voudrais à cet égard rendre hommage à mme elisabeth gigou et à m. elmar brok. |
| 8. | (ro) i would first of all like to congratulate elmar brok for drafting this report. (ro) je tiens avant toute chose à féliciter elmar brok pour avoir rédigé ce rapport. |
| 9. | Elmar brok would have been a more excellent nomination and one capable of winning a majority. elmar brok aurait constitué un choix plus brillant et susceptible de recueillir une majorité. |
| 10. | My basic reason for this was the views adopted in elmar brok' s report on enlargement. je me suis inspiré des positions adoptées dans le rapport d' elmar brok sur l' élargissement. |