Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "empocher" in English

English translation for "empocher"

v. pocket, bag, rake among
Example Sentences:
1.What we have now is a situation where members are free to pocket any surplus allowance that is not needed for travel.
le résultat de ce refus est que les députés pourront empocher des sommes qu'ils n'utilisent pas pour leurs voyages.
2.The league added six more teams in 1984 rather than the four initially envisioned by Dixon, to pocket two more expansion fees.
Six nouvelles équipes arrivent en 1984, au lieu des quatre initialement envisagées par Dixon, pour empocher deux frais d'extension supplémentaires.
3.However, only one of these candidates will walk away with the money accumulated by deciding to "volte-face" then it should only respond to one question to pocket the winnings.
Cependant, un seul de ces candidats repartira avec l'argent accumulé en décidant de faire « volte-face » : il devra alors répondre seul à une seule question pour empocher les gains.
4.It may possibly prevent fraud because there is no longer an incentive for farmers to pocket the higher flax premium instead of set-aside or cereals premiums.
elle empêche certainement la fraude , car il n'existe plus d'incitation à empocher la prime à la surface , plus élevée , plutôt que les primes au gel des terres ou les primes pour les céréales.
5.And yet he is going to be paid a salary that is bigger than obama's , which tells you all you need to know about this european political class and how they look after themselves.
et cependant , il va empocher un traitement plus important que celui d'obama , ce qui vous en dit beaucoup sur cette classe politique européenne et à quel point ils prennent soin d'eux-mêmes.
6.The pay was high: a Royal Navy officer on leave might earn several thousand dollars (in gold) in salary and bonus per round trip, with ordinary seamen earning several hundred dollars.
Les salaires y étaient élevés : un officier de la Royal Navy en disponibilité pouvait gagner plusieurs milliers de dollars en salaire et en primes à chaque voyage, tandis que les hommes d'équipage pouvaient en empocher plusieurs centaines.
7.I have one reservation , however: micro-credit is necessary only because the 'banksters' , who are so quick to pocket state aid , are not doing what they are supposed to be doing: pumping money into the economy.
un bémol cependant: le microcrédit n'a de raison d'être que parce que les "banksters" , si prompts à empocher les aides publiques , ne font pas leur travail d'irrigation financière de l'économie.
8.By that i mean imagining that you can take home what you have won in bilateral negotiations and then be well placed to make further massive demands when it comes to multilateral negotiations.
j'entends par là , imaginer que l'on peut empocher ce que l'on a obtenu dans le cadre d'accords bilatéraux et qu'après cela , on est bien placé pour se présenter aux négociations multilatérales avec de nouvelles exigences massives.
9.At the same time , i would like to point out that some member states have a tendency to simply pocket the european funding and tell the public that it is they themselves that are putting the aid measures in place.
parallèlement , je voudrais rappeler que certains États membres ont tendance à empocher les fonds européens et à dire au public que ce sont eux qui mettent en place les mesures d’aide.
10.In the run-up to the elections , it would be a worst-case scenario if – as is now being asserted in the media – individual members of this house were to be found regularly misusing the registers as a means of pocketing money to which they were not entitled.
en cette période préélectorale , ce serait le pire des scénarios si , comme l’affirme à présent la presse , certains députés européens employaient abusivement les registres pour empocher de l’argent auquel ils n’ont pas droit.
Similar Words:
"employées" English translation, "employés des chemins de fer" English translation, "employés modèles" English translation, "emplâtre" English translation, "empoasca" English translation, "empodisma minus" English translation, "empogona concolor" English translation, "empoignade" English translation, "empoigner" English translation