Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "ennuyant" in English

English translation for "ennuyant"

adj. boring; bothering, upsetting, vexing; besetting, troubled; mean, tiresome
Example Sentences:
1.In times of plenty , the budget is boring.
en période d'opulence , le budget est ennuyant.
2.He can get a little annoying at times and definitely annoys Mepple when he wants to be alone with Mipple.
Il peut être un peu ennuyant et l'est définitivement quand Mepple veut être seul avec Mipple.
3.However, the music was not entirely composed in the medieval mode, as Uematsu claims that "it would be unbalanced" and "a little boring".
Cependant, la musique ne fut pas entièrement composée à la mode médiévale, comme Uematsu le clâme, « ça ne fonctionnerait pas » et deviendrait « un peu ennuyant ».
4.He particularly commented that the graphics and audio lack the realism and life that made Resident Evil so scary, and that "The quirky controls don't help the less-than-appealing gameplay or the boring story line."
Il constate en particulier le manque de sons et de graphismes de qualité qui ont fait la réputation de Resident Evil, et que « ces saletés de contrôles du gameplay et le scénario ennuyant n'aident pas non plus ».
5.Jonathan Van Meter from Spin was critical of the song, saying that "State of the World", "Rhythm Nation" and "The Knowledge" formed "a Spike Lee-esque trilogy made even less convincing by a tiresome house music back-beat and that unfortunate, outdated beat on every fourth count".
Jonathan Van Meter de Spin donne un avis négatif : « State of the World, Rhythm Nation et The Knowledge forme une trilogie Spike Leeesque rendue encore moins convaincante par un fond musical house ennuyant et qui malheureusement, démode le rythme sous tous les angles ».
6.In 2010, GamesTM listed him among the greatest game characters, commenting that he "may be one of the most annoying characters in gaming" but "Mr. Resetti is so meticulously designed with the express purpose of annoying that it's hard not to respect the thought that went into him."
En 2010, GamesTM le classe parmi les plus grands personnages du jeu, ajoutant qu'il "pourrait être l'un des plus personnages les plus ennuyant du jeu", mais "M. Resetti a été conçu méticuleusement, dans le but que n'importe qui le respecte d'une certaine manière."
7.After two years in the Federation, The Fabulous Rougeaus (Jacques and Raymond) turned heel when they participated in an angle in which the Canadian brothers were announced as "From Canada, but soon to relocate to the United States", and had an intentionally annoying entrance theme in which they sang (partly in French) about being "All-American Boys" as well as now having Jimmy Hart as their manager (The Rougeaus were also briefly billed as being from Memphis, Jimmy Hart's home city).
Après deux années à la fédération, The Fabulous Rougeaus (Jacques et Raymond) deviennent heel quand ils participent à une storyline dans laquelle les frères canadiens sont annoncés comme "Du Canada, mais bientôt relocalisés aux États-Unis," en plus d'avoir intentionnellement un thème d'entrée ennuyant dans lequel ils chantent (en français) à propos des "All-American Boys" tout en ayant désormais Jimmy Hart comme gérant (les Rougeau étaient aussi annoncés pendant une courte période comme provenant de Memphis, la ville de Jimmy Hart).
Similar Words:
"ennstaler bergschecken" English translation, "ennu" English translation, "ennuager" English translation, "ennui" English translation, "ennuis gastrique" English translation, "ennuyer" English translation, "ennuyeusement" English translation, "ennuyeux" English translation, "ennuyé" English translation