| 1. | Light entered through two rows of windows. La lumière entrait par deux rangées de fenêtres. |
| 2. | The Ministry went on to feud with the Corporation. Le Ministry entrait en feud avec la Corporation. |
| 3. | On November 28, 1806, French troops under Murat entered Warsaw. Le 28 novembre 1806, le maréchal Murat entrait dans Varsovie. |
| 4. | During his walk on he had beer thrown over him. Lorsqu'il entrait en scène, il tenait une bêche sur son épaule. |
| 5. | Holly entered with Rob Van Dam as the first of two combatants. Holly entrait avec Rob Van Dam comme les premiers combattants. |
| 6. | The gymnasium was taken from 14–15 years. Ce qui explique que l'on entrait à l'Université vers 14 ou 15 ans. |
| 7. | William did not wear a sword in the church. Le prince William n'a pas porté l'épée, comme il entrait dans une église. |
| 8. | The UT-2 was not easy to fly and easily entered into spins. Le UT-2 n'était pas facile à piloter et entrait facilement en vrille. |
| 9. | I'd eat and then run to the bathroom. L'on entrait par une cuisine voûtée et pénétrait ensuite dans la salle du passeur. |
| 10. | When the latter refuses, they enter the battle circle. Au terme de ce cérémonial, il entrait alors dans la zone réservée au batteur. |