Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "eschyle" in English

English translation for "eschyle"

n. aeschylus, poet and dramatist of ancient greece
Example Sentences:
1.After Homer, Aeschylus, Pindar, and other ancient Greek writers use the name.
Après Homère, Eschyle, Pindare et d'autres écrivains grecs anciens utilisent le nom.
2.Aristotle claimed that Aeschylus added the second actor (deuteragonist), and that Sophocles introduced the third (tritagonist).
Eschyle introduit le deutéragoniste (deuxième acteur) et Sophocle le tritagoniste (troisième acteur).
3.In the classical period, Aeschylus uses the word to refer to Apollo and to Asclepius, Apollo's son.
Dans la période classique, Eschyle utilise le mot pour désigner Apollon et Asclépios, le fils d'Apollon.
4.Besides the editions already mentioned, Casaubon published and commented upon Persius, Suetonius, Aeschylus, and the Scriptores Historiae Augustae.
Outre les éditions déjà mentionnées, Casaubon fit des éditions commentées de Perse, Suétone, Eschyle, et des Scriptores Historiae Augustae.
5.42 (1958) The Torch of Prometheus, Opera in 3 parts on the motifs of Aeschylus, libretto J. Pokorny, op.
42 (1958) Pochodeň Prométheova , Opéra en trois actes d'après Eschyle, sur un livret de J. Pokorny, op.
6.The idea was introduced by Aeschylus and was used often to resolve the conflict and conclude the drama.
L'idée a été introduite par Eschyle et elle a été souvent utilisée pour résoudre les conflits et conclure le drame.
7.At that time, he relinquished poetry in favour of translating the works of Sappho, Alcaeus, Aeschylus, and Petrarch into the Russian language.
À cette époque, il a renoncé à la poésie en faveur de la traduction de l'œuvre de Sappho, Alcée de Mytilène, Eschyle et Pétrarque.
8.The few extant fragments of satyr-plays attributed to Aeschylus and Sophocles indicate that these were a loosely structured, simple and jovial form of entertainment.
Les quelques fragments de drames satyriques attribués à Eschyle et Sophocle montrent que c'étaient des pièces lâchement structurées, sans autre but que celui de divertir.
9.We would therefore have to say like cassandra , in the poet aeschylus' words: ' whilst you make vows , they prepare to kill' .
on reprendrait alors la formule du poète eschyle , qui fait prononcer à cassandre: »toi tu fais des voeux , mais eux s'apprêtent à tuer».
10.He simultaneously began "Les Colosses" with the geniuses who civilized humanity: Homer, Aeschylus and Virgil whose enormous physical builds had a distinct influence on the people.
Il amorce en parallèle Les Colosses, ces génies civilisateurs, Homère, Eschyle, Virgile, dont les carrures démesurées ont exercé une influence décisive sur les peuples.
Similar Words:
"eschweilera bogotensis" English translation, "eschweilera mexicana" English translation, "eschweilera rimbachii" English translation, "eschweilera sclerophylla" English translation, "eschwiller" English translation, "eschyle d'alexandrie" English translation, "eschyle#Éléments biographiques" English translation, "escháti" English translation, "escient" English translation