| 1. | What kind of madness is this? qu'est ce que c'est que cette folie? |
| 2. | A retreat into protectionism would be madness. se réfugier dans le protectionnisme serait une folie. |
| 3. | Why are we continuing along this absurd path? pourquoi persévérons-nous dans cette folie ? |
| 4. | We must put an end to this madness. il faut mettre un terme à cette folie! |
| 5. | I am sorry , but this is madness. je regrette , mais c'est de la folie. |
| 6. | That would be sheer madness. ce serait tout simplement de la folie. |
| 7. | What planet do we think we are on? on nage en pleine folie. |
| 8. | The situation in serbia is becoming more and more absurd. la folie poursuit son chemin en serbie. |
| 9. | House of Fun: The Story of Madness. Article détaillé : Histoire de la folie. |
| 10. | Three million tonnes is sheer nonsense. un contingent de trois millions de tonnes est pure folie. |