| 1. | This action, however, only infuriates Tim more. Cette décision ne fait qu’accroître leur fureur. |
| 2. | The duke then entered into a great fury. Le duc entra alors dans une grande fureur. |
| 3. | He who saves will suffer heavy loss. Naît alors en eux une terrible fureur de perdre. |
| 4. | Nanki-Poo and Yum-Yum then re-appear, sparking Katisha's fury. Nanki-Poo se présente alors, provoquant la fureur de Katisha. |
| 5. | Charles immediately repents his anger. Charles ne peut contenir sa fureur. |
| 6. | Many are still angry and hateful. Il en est d'autres tout de bruit et de fureur. |
| 7. | This wine was called sack and caused a sensation in England. Ce vin, appelé sack, fait fureur en Angleterre. |
| 8. | Constantine I therefore desisted, causing the wrath of Venizelos. Constantin fait donc marche arrière, ce qui provoque la fureur de Venizélos. |
| 9. | Cromwell and Cranmer were the primary targets of the protesters' fury. Cromwell et Cranmer furent les principales cibles de la fureur populaire. |
| 10. | However, the Croatian government reacted furiously to the JNA move. Toutefois, le gouvernement croate réagit avec fureur au mouvement de la JNA. |