Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "gémissement" in English

English translation for "gémissement"

n. groan, moan, sough; wail, whimper, whine
Example Sentences:
1.Not with a bang, but a whimper".
Non par un Bang, mais par un gémissement »).
2.Suddenly, something falls from the machine into the water and a mechanical wail ensues.
Soudain, quelque chose tombe de la machine dans l'eau et un gémissement mécanique s'ensuit.
3.Ominously, the childish voices became more and more tragic, and died out in a whimper.
Signe inquiétant, les voix enfantines deviennent de plus en plus tragiques et s’évanouissent dans un gémissement ».
4.Presently there was a wail of anguish, a shriek, and a scene of confusion in our boat that no language can describe.
Bientôt il y eut un gémissement d'effroi, un cri, et une scène de désordre dans notre bateau qu'aucun langage ne peut décrire.
5.The groaning continued, intermittently, for "eighteen or twenty months", until the owner decided to bore a hole in the trunk in an attempt to discover the cause.
Le gémissement a continué, par intermittence, pendant « dix-huit ou vingt mois », jusqu’à ce que le propriétaire décide de percer un trou dans le tronc dans le but de découvrir la cause.
6.The poem has four parts to it; each part becomes darker and darker as the poem progresses from "the jingling and the tinkling" of the bells in part 1 to the "moaning and the groaning" of the bells in part 4.
L'auteur y exploite beaucoup l'onomatopée Le poème comporte quatre parties ; chaque partie est de plus en plus sombre alors que le poème progresse du cliquetis et du tintement des cloches (partie 1) au geignement et gémissement des cloches (partie 4).
7.For Tania Mouraud, "The whole piece evokes the plea of the living, the groaning of nature that begs us to stop the ecological carnage as well as the moans of our inner child as we face the unknown, the loss of communication and of love. "
Pour Tania Mouraud, « L’ensemble évoque la supplique du vivant, le gémissement de la nature nous suppliant d’arrêter le carnage écologique mais aussi notre propre gémissement d’enfant face à l’inconnu, la disparition de la communication, de l’amour ».
8.For Tania Mouraud, "The whole piece evokes the plea of the living, the groaning of nature that begs us to stop the ecological carnage as well as the moans of our inner child as we face the unknown, the loss of communication and of love. "
Pour Tania Mouraud, « L’ensemble évoque la supplique du vivant, le gémissement de la nature nous suppliant d’arrêter le carnage écologique mais aussi notre propre gémissement d’enfant face à l’inconnu, la disparition de la communication, de l’amour ».
9.Others reported loud engine noises described as a squeal, whine, or an overspeeding or accelerating engine during the last moments of the flight, although they said that these noises seemed to have stopped, or at least faded before the aircraft impacted with flat ground two miles short of the runway.
D'autres rapportèrent avoir entendu de forts bruits au niveau des moteurs, ressemblant à un couinement ou un gémissement, ou un moteur partant subitement en surrégime ou accélérant fortement, pendant les derniers instants du vol, bien que ces sons aient apparemment cessé ou fortement diminué avant l'impact de l'avion avec le sol, à seulement deux miles (environ 3,2 km) de la piste.
10.She says in her writing, "We want the sense of the saturation of Christ's blood upon the souls of our poets, that it may cry through them in answer to the ceaseless wail of the Sphinx of our humanity, expounding agony into renovation.
Ainsi, sa propre poésie doit elle-même être sanctifiée : « nous avons besoin que l'âme de nos poètes soit saturée du sang du Christ, de façon telle qu'il crie à travers eux en réponse au gémissement constant du Sphinx de notre humanité, magnifiant la souffrance en rénovation. » ( we want the sense of the saturation of Christ's blood upon the souls of our poets, that it may cry through them in answer to the ceaseless wail of the Sphinx of our humanity, expounding agony into renovation.).
Similar Words:
"géminien de modène" English translation, "géminine" English translation, "géminé" English translation, "gémir" English translation, "gémissant" English translation, "gémiste pléthon" English translation, "gémmologique" English translation, "gémologie" English translation, "gémonval" English translation