| 1. | In Mauthausen, he worked in the "Viennese Trench" quarry. À Mauthausen, il travaille dans la carrière Wiener Graben. |
| 2. | The Freisingerhof was the first monumental building on the Graben. Le Freisingerhof est la première construction monumentale du Graben. |
| 3. | In 1825 the bank moved into the house at Graben 21. En 1825 elle s'installe au Graben au numéro 21. |
| 4. | Narrow grabens and fractures are present around the regions of this mountain range. Des fractures et d'étroits graben sont présents tout autour de la chaîne de montagne. |
| 5. | With the increase in car traffic, the Graben also became a heavily traveled street. Avec l'essor du transport automobile, le Graben devient une rue de forte circulation. |
| 6. | Merimere Reservoir was built in the fault-controlled valley between East Peak and South Mountain. Merimere Reservoir a été construit dans le graben séparant East Peak de South Mountain. |
| 7. | Beginning in the 14th century, flour and bread sellers are also mentioned. À partir du XIVe siècle, des marchands de farine et de pain s'établissent également au Graben. |
| 8. | In connection with the construction of the U-Bahn, the Graben became a pedestrian zone. Dans le cadre de la construction du métro, le Graben est transformé en zone piétonne. |
| 9. | On December 4, 1950, the first neon lights in Vienna were installed here. Le 4 décembre 1950, le Graben est la première rue à Vienne disposant d'un éclairage néon. |
| 10. | In fact, nearly all the houses on the Graben disappeared, with the exception of the Palais Bartolotti-Partenfeld. D'autres maisons le long du Graben disparaissent à l'exception du Palais Bartolotti-Partenfeld. |