| 1. | I hope it is a hypothetical question. j'espère qu'il ne s'agit que d'une question hypothétique. |
| 2. | To that extent , the question is hypothetical. en cela , la question est bien hypothétique. |
| 3. | The dineutron is another hypothetical particle. Le chargino est une particule supersymétrique hypothétique. |
| 4. | Malignant narcissism is a hypothetical, experimental diagnostic category. Le narcissisme malfaisant est une catégorie diagnostique expérimentale hypothétique. |
| 5. | Simon I, son of Onias. Simon (I), hypothétique fils d’Onias. |
| 6. | Cyclic ozone is a theoretically predicted form of ozone. L'ozone cyclique est une forme métastable hypothétique de l'ozone O3. |
| 7. | A consequent is the second half of a hypothetical proposition. Un conséquent est la seconde moitié d'une proposition hypothétique. |
| 8. | 'if there were a referendum' , that is a hypothetical question. "s'il y avait un référendum" , c'est une question hypothétique. |
| 9. | The sought extended system would then happen to be space-time itself Cette machinerie hypothétique serait l'espace-temps lui-même. |
| 10. | Mrs le pen , you are asking a hypothetical question. président de la commission. - madame , vous posez une question hypothétique. |