| 1. | The trade union movement is rendered powerless by these rulings. ces arrêts rendent le mouvement syndical impuissant. |
| 2. | Toni Kurz was still alive but almost helpless. Toni Kurz est toujours en vie mais presque impuissant. |
| 3. | Jacques is helpless to the excesses of his emotion. Jacques assiste impuissant aux débordements de son émotion. |
| 4. | Villeroi was helpless to arrest the process of collapse. Villeroy est impuissant à arrêter le processus d'effondrement. |
| 5. | He was instrumental in preventing the army from disbanding it. Il est impuissant à empêcher la désagrégation de l'armée. |
| 6. | It is a tributary of the Little Third Fork. En revanche, il est impuissant contre celle du troisième petit cochon. |
| 7. | Glover was impotent and had no interest in sex. Glover était impuissant et n'éprouvait que peu d'intérêt pour le sexe. |
| 8. | This house is not as powerless as it makes itself out to be. ce parlement n'est pas aussi impuissant qu'il le prétend. |
| 9. | Bruce Wayne has a flashback to the murder of his parents. Le jeune Bruce Wayne assiste impuissant au meurtre de ses parents. |
| 10. | I must admit that i really have no powers in that respect. je dois bien avouer que je suis vraiment impuissant dans ce domaine. |