| 1. | Even the purchase of Norwegian securities went unnoticed. Même l'achat de titres norvégiens passa inaperçu. |
| 2. | The message of ambivalence will not be lost on moscow. ce message d'ambivalence n'est pas passé inaperçu à moscou. |
| 3. | We could almost say that no one has noticed this. nous pourrions presque affirmer que celui-ci est passé inaperçu. |
| 4. | This report might well have passed unnoticed by the public. ce rapport aurait pu passer inaperçu de l'opinion publique. |
| 5. | Featured The Nightmare Before Christmas: The Pumpkin King. L'égoïsme inaperçu vécu au quotidien (Lompron, roi des puces). |
| 6. | They were skilled at moving around undetected by the Yankees. Ils sont habiles à passer inaperçu des Yankees. |
| 7. | Kristek's work attracted attention. Le travail de Kristek ne passait pas inaperçu. |
| 8. | There is one thing about russia that has often gone unremarked. un aspect de la russie est souvent passé inaperçu. |
| 9. | In 1988, Martin Eicher published his solo-EP Spellbound Lovers. En 1988, Martin Eicher publie l'EP Spellbound Lovers, qui est passé inaperçu. |
| 10. | For example: The clown looks The clown looks like . Pour ce faire et pour passer inaperçu, il prend l'apparence d'un clown. |