Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "iniquité" in English

English translation for "iniquité"

n. inequity, injustice, iniquity
Example Sentences:
1.How and when will this injustice and inequity be eliminated?
quand et comment cette injustice et cette iniquité disparaîtront-elles?
2.We are all aware of the iniquity of the present regulations of the policy on processed tomatoes.
nous sommes tous conscients de l' iniquité de l' actuel régime de la politique pour la tomate transformée.
3.Looking from scotland it is impossible to justify or to accept the apparent inequitability of management decisions of late.
du point de vue écossais , il est impossible de justifier ou d’accepter l’apparente iniquité des dernières décisions en matière de gestion.
4.They swept you from power , threw you on to the political scrapheap , and no iniquity that you may dream up will change this fact.
ils vous ont éjecté du pouvoir , ils vous ont jeté à la poubelle politique , et aucune iniquité dont vous puissiez rêver ne changera cette situation.
5.Cardinal Désiré-Joseph Mercier wrote in the preface that Kurth, whose family origins were German, was "overwhelmed by the invasion, its iniquity, its atrocities, its sham".
Le cardinal Mercier écrira, dans la préface, que Godefroid Kurth, dont les origines familiales étaient en partie allemandes, fut « accablé par l'invasion, son iniquité, ses atrocités, ses perfidies ».
6.For I have laid on you the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days; so you shall bear the iniquity of the house of Israel.
Je te compterai un nombre de jours égal à celui des années de leur iniquité, trois cent quatre-vingt-dix jours; tu porteras ainsi l'iniquité de la maison d'Israël.
7.When a group arrived in his office on March 16 to demand the removal of all Democrats from any appointed office, Harrison proclaimed, "So help me God, I will resign my office before I can be guilty of such an iniquity!"
Lorsqu'un groupe de whigs arriva à son bureau le 16 mars pour demander le licenciement de tous les démocrates, Harrison répondit « Que Dieu me garde, je démissionnerai de ma fonction avant d'être coupable d'une telle iniquité ».
8.Leviticus 20:2: "Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones."
Puis couche-toi sur le côté gauche, mets-y l'iniquité de la maison d'Israël, et tu porteras leur iniquité autant de jours que tu seras couché sur ce côté.
9.That is why i think that enough has been written and there has been enough blah , blah , blah , as pauline green has said , and that now we have to quickly find solutions which attack an iniquity which is less and less acceptable.
c'est pour cela que je pense qu'il y a assez de littérature et de bla , bla , bla , comme le dirait pauline green , et qu'il faut maintenant trouver rapidement des solutions s'attaquant à une iniquité de plus en plus insupportable.
10.Despite the stipulation in canon law that recanting heretics be reprieved, Mary was determined to make an example of Cranmer, arguing that "his iniquity and obstinacy was so great against God and your Grace that your clemency and mercy could have no place with him", and pressed ahead with his execution.
Même si le droit canonique stipulait que les hérétiques s'étant rétractés bénéficiaient d'un sursis, Marie voulait faire de Cranmer un exemple en avançant que « son iniquité et son obstination contre Dieu et votre Grâce ont été si grandes que votre clémence et votre pitié ne s'appliquent pas à lui ».
Similar Words:
"inintéressant" English translation, "inio asano" English translation, "inion" English translation, "inique" English translation, "iniquis afflictisque" English translation, "inis" English translation, "inis meáin" English translation, "inis mhic aoibhleáin" English translation, "inis mór" English translation